这是一个旅游节目。主要是介绍中国各大城市。
This is a tourism programme and it mainly introduces major cities in China.
是的,但是我没时间旅游。旅游节目可以开阔我们的眼界。
Yes. But I have no time traveling. Travel program broadens our horizons.
新闻、艺术、文化、旅游节目等需要以多种形式可闻、可见。
News, art, culture, travel programs etc. should be audible and visible in various forms.
现在展现在您面前的是一整套全新的中国旅游节目,其中大部分以中国传统文化为特色。
Now a whole new panorama of tourist destinations awaits you, most of which are characterized by traditional Chinese culture.
通过旅游经历亲身体验了解这个国家,而不是从国家地理杂志或CNN旅游节目来了解。
You learn about the country you're visiting through experience, rather than National Geographic. Or CNN Travel.
但如果金钱或时间不允许,那么呆在家里上网或看一个旅游节目也是一种高效和经济的做法。
But if money or time do not allow, then staying at home searching the Internet or watching a tourist programme is also an efficient and economical practice.
实际上,我们组织的一些旅游节目根本没人报名,因为顾客自己能从电视上了解到现在的情况。
Actually, some of our tours have no bookings anyway, because customers can see the situation for themselves on television.
这些新的旅游项目加上传统的旅游节目,可以使游客对中国的国情有一个比较完整、比较彻底的了解。
These new programs, added to all the traditional tours that preceded them, may provide those participating visitors with a fairly complete and thorough idea of what China is all about.
挪威和加拿大有一种全新的旅游节目!那就是宰杀海豹宝宝!他们把这个节目叫做“猎杀”,他们称这是一种运动!
Norway and Canada have a new kind of tourism. Killing baby seals! They call it 'hunting' and it's a sport.
挪威和加拿大有一种全新的旅游节目!那就是宰杀海豹宝宝!他们把这个节目叫做“猎杀”,他们称这是一种运动!
Norway and Canada have a new kind of tourism. Killing baby seals! They call it 'hunting' and it's a sport.
应用推荐