在同父异母的哥哥的搀扶下,他开始踏上少年时代的沙地,这一次他穿了一双价值135美元的飞人乔丹鞋。
With his half brother steadying him, he began to tread the sandy footpaths of his youth, this time wearing a pair of $135 Air Jordans.
吉恩搀扶妻子博比下楼梯去休息室。
Gene Bonti helps his wife Bobbie down steps into the couple's family room.
我鼓励士兵并搀扶要跌倒的人。
我在小宋的搀扶下,下了床,慢慢地踱向后院。
I am in of Xiaosong support sb with hand below, issued a bed, slowly pace to backyard.
他醉醺醺地回家,儿子怕父亲不能走路,就迎上前去搀扶。
He comes home drunken, the son is afraid that father cannot walk, before be being greeted, go supporting sb with hand.
有一个搀扶王的军长对神人说,即便耶和华使天开了窗户,也不能有这事。
The officer on whose arm the king was leaning said to the man of God, 'Look, even if the Lord should open the floodgates of the heavens, could this happen?'
当亲人们搀扶她离开现场时,这位母亲悲伤欲绝,像布娃娃一样跛行!
The mother is inconsolable as loved ones lead her -- her body as limp as a rag doll's -- from the scene.
做梦,常见到一片无尽的麦芒中,爸妈搀扶着向那条蔓延的小路前走。
Dream, common to an endless awn, the parents arm forward to the spread of the cul-de Natiao walk before.
一位年长的穿黑衣的妇女在人搀扶下走过人群,痛哭着说她的儿子受伤了。
One elderly woman in black was guided through the crowd, wailing and shrieking that her son was wounded.
有一个搀扶王的军长对神人说,即便耶和华使天开了窗户,也不能有这事。
Then a Lord on whose hand the king leaned answered the man of God, and said, Behold, if the Lord would make Windows in heaven, might this thing be?
因为我耶和华你的神,必搀扶你的右手,对你说,不要害怕,我必帮助你。
For I the LORD thy God will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee.
不搀扶任何东西,坐下再站起来。从这一系列简单的动作就能预测你的寿命。
The simple exercise of sitting down and standing up again without holding onto anything, could suggest how long you have to live.
有两个穿着高跟鞋的漂亮女孩互相搀扶着,跌跌撞撞地向渥太瓦塔米河岸走去。
Two beautiful girls in heels struggle down to the Banks of the Ottowattamie, holding each other up.
我看着阿姨微笑的样子,不忍拒绝她,便在她的搀扶下一瘸一拐地向家走去。
I looked at the aunt smile, to refuse to her, in her helped limped toward the house.
中午之前不久,希拉里出现在电视上,在无人搀扶的情况下走出了公寓大楼。
Shortly before midday she appeared on television, walking from the building unassisted.
他们回来之后,每天的清晨或黄昏,母亲都会搀扶着父亲在乡村的小路上漫步。
After they were back, every day in the morning and dusk, my mother helped my father walk slowly on the country road.
精神奕奕的阿梅下车时步履轻快,毋须旁人搀扶,相信担心她的歌迷可以放心了!
She is in good shape, walking briskly, she doesn't need help. Those who worried about her, should feel relieved!
为了帮助病人恢复,他们可能要搀扶患者或按摩患者,也要监督病人的日常活动。
Sometimes they serve meal trays and feed patients. To help patients recover , they lift, turn or massage patients, and they may also supervise patients' exercise routines.
每走一步路,都有一双双让人难以忘怀的手,这许多双手或指引,或搀扶,或鼓励。
Every step the way, had both hands unforgettable people, so many hands or guidelines, or arm, or encourage.
老年男子搀扶着他心爱的老伴儿,多么甜蜜的场景。摄于意大利罗马,2006年秋。
An old man walking hand in hand with his beloved wife in the park, what a sweet scene. Rome of Italy, Autumn, 2006.
双手的触摸告诉我无论我在何处跌倒,你都会搀扶我那种感觉真好,一切尽在不言中。
The smile on your face lets me know that you need me. There's a truth in your eyes sayin' you'll never leave me.
但是,这个从儿童卧室出发的科学之旅将会是一个漫长的旅程。科学家们还要相互搀扶着前行!
But the scientific journey from the first experiment (in the children's bedrooms) is long, requiring study after study by scientists who can learn from each other.
宣龙说话当时,直升机放下了一个很大的铁丝笼。他搀扶着脱去了救生衣的萨瓦那爬进笼里。
"We'll keep looking, " Shannon said, then turned to help Savana—without his vest at that moment—into the large wire basket the copter had lowered.
没有朋友们在爬山中的搀扶和等待以及平时生活中的帮助,我的秘鲁之行不会这般充实和快乐。
It is my dear friends who helped and supported me in the daily life that fill my trip in Peru with pleasure.
没有朋友们在爬山中的搀扶和等待以及平时生活中的帮助,我的秘鲁之行不会这般充实和快乐。
It is my dear friends who helped and supported me in the daily life that fill my trip in Peru with pleasure.
应用推荐