奶奶反对,但他咒骂她,还粗暴地把她推到一边。
Grandma protested, but he cursed her and rudely pushed her aside.
他静静地等着轮到自己,而不是把其他人推到一边,这表明他很有礼貌。
He waited quietly for his turn, instead of pushing the others aside, showing that he had good manners.
彼得生气地把山羊推到一边,走到海蒂面前,把一封信塞到她手里。
Peter, angrily pushing the goats aside, marched up to Heidi, thrusting a letter into her hand.
她会把我的脏衣服推到一边,而我则把我的书放在她整洁的书桌上。
She would push my dirty clothing over, and I would lay my books on her tidy desk.
在地铁或公共汽车上,一个身强力壮的男学生在冲向最后一个座位时,用胳膊肘把老妇人推到一边,这算不了什么,更不用说他本应站起来给她让座了。
It is nothing for a big, strong schoolboy to elbow an elderly woman aside in the dash for the last remaining seat on the tube or bus, much less stand up and offer his seat to her, as he ought.
摘下果实后,他把枝茎推到一边。
He pushed away the stalk from which he had stripped the fruit.
我把菜板上的胡萝卜块推到一边。
I pushed the pieces of carrots to the side of the cutting board.
让我们先把房子中间的东西推到一边去。
Let's firstly shove the things out of the centre of the room.
但是最终结果是我压根没读,把书推到一边、留给明天。
But then I ended up never working on it, pushing it aside until tomorrow.
那小伙子将老太太推到一边,窜上车抢占了那个空位。
The young man elbowed the old lady aside and jumped onto the bus to occupy the vacant seat.
蒙斯克回到他的椅子上,把那个年轻幽灵的身体推到一边。
Mengsk returned to his chair, pushing aside the body of the young Ghost.
教徒人物被推到一边,多角度布满画的空白和发出的光线创造了阴影。
The figures of the apostles are pushed to the side, angles inhabit the margins and a burst of light creates severe shadows.
这些庞大的动物在找食物时用他们的头像犁一样将雪推到一边。
The huge animals use their heads like a plow to push snow aside in search of food.
另一个警卫检查兰缇的提包,把里面的钱推到一边,除了手机什么也没找到。
Another guard looks inside Lentil's purse, pushing aside the paper money to find nothing but her cell phone.
他差不多比别的孩子个头都大,但即使个子最小的孩子也能把他推到一边。
He was bigger than most of them but he was pushed away by even the smallest of all the other kids. He never pushed back.
另一个警卫检查兰缇的提包,把里面的钱推到一边,除了手机什么也没找到。
Another guard looks inside Lentil 's purse, pushing aside the paper money to find nothing but her cell phone.
睡觉很重要,我们越是把它推到一边不加以重视,就越有可能产生健康问题。
Sleeping is important, and the more we push it to the side, the more our health suffers.
她把我的衣服推到一边,我就把自己的一本书丢到她摆放得很整齐的书桌上。
She would nudge my clothing over to one side and I would lay one of my books on her uncluttered desk.
在过去,医生们试图研究潜在的心理原因,对病人食欲影响的家庭常被推到一边。
In the past, doctors tried to treat the underlying psychological causes of anorexia in the patient, and the family was often pushed to the side.
哈德森大吼并试图将它的头推到一边,但狗死不放松,最后她不得不用刀让它松口。
Jodi was screaming and trying to pull its head away but it wouldn't give in. In the end she had to use a knife to release its jaw.
当比分和获胜的想法入侵大脑时,一定要把它们推到一边回到你制定的比赛准则上去。
When thoughts about winning or the score intrude, shove them aside and return to your rituals.
孩子们,尤其是女孩儿,因为不得不将他人推到一边而为自己赢得座位,心里受到了创伤。
The children, especially the girls, were traumatized by having to push aside others to gain a seat for themselves.
笔直往下切,让刀与刀板成直角后刀刃快速下压,切到底时用刀把刚切下来的土豆片推到一边。
Cut straight down, at a right Angle to board. with a quick stroke of the knife blade. pushing the potato slice away from the potato as you hit the board.
随着物体在空气中飞过,气体分子被强大的力推到一边,形成了一个船的舷波一样的冲击气流。
As objects travel through the air, the air molecules are pushed aside with great force and this forms a shock wave much like a boat creates a bow wave.
“当时一群警察就坐在车上修指甲,”他说,也有年纪大些的居民说,他们被粗暴地推到一边。
"The police just sat in their squad cars clipping their fingernails," he said. Other residents, some elderly, said they were roughly tossed aside.
同时也意味着你准备把自怨自艾的绊脚石推到一边,向前迈进并采取行动,你会继续生活下去。
It also means you are going to push aside the roadblock of regret, move forward, take action, resume living.
他们把他推到一边,扔给她旧衣服穿,只给剩饭剩菜她吃,并且做一切能做到的事情让她不开心。
They pushed her about, and threw old clothes to her, and gave her nothing to eat but what they left, and did everything that they could to make her unhappy.
他们把他推到一边,扔给她旧衣服穿,只给剩饭剩菜她吃,并且做一切能做到的事情让她不开心。
They pushed her about, and threw old clothes to her, and gave her nothing to eat but what they left, and did everything that they could to make her unhappy.
应用推荐