第二百八十七条本章没有规定的,适用承揽合同的有关规定。
Article 287 For questions not regulated by this Chapter, the relevant provisions on work contracts shall apply.
来料加工、来件装配以及其它各种加工承揽合同,适用加工承揽人住所地法。
For a contract for the processing of supplied materials, the assembly of provided parts and other such processing contracts, the law of the place where the processor is domiciled shall apply.
关于医疗服务合同的性质,学界有服务合同说、承揽合同说、委托合同说和雇佣合同说。
Character of medical service contract was discussed widely. Based on literature review, there were service contract, work contract, trust contract and employment contract.
对于合同责任,主要结合合同法的基本理论知识,明确了家庭装修合同的性质为承揽合同。
In the category of the liability for breach of contract, on the basis of theoretical knowledge of contract law, we make clear that the nature of family fit-up contract is the contract for work.
第八十四条因保管合同、运输合同、加工承揽合同发生的债权,债务人不履行债务的,债权人有留置权。
In the event of any costs arising from a storage, transportation or processing contract, if the debtor defaults, the creditor shall have the right to retain the property.
定作人逾期不履行的,承揽人可以解除合同。
If the client still fails to fulfill its obligation beyond the time limit, the contractor may dissolve the contract.
定作人逾期不履行的,承揽人可以解除合同。
If the client still fails to fulfill its obligation beyond the time limit, the contractor may dissolve the contract.
应用推荐