她把我的饮料打翻了。
亚历克斯跃起得太猛,以至于打翻了他的那杯葡萄酒。
Alex jumped up so violently that he overturned his glass of wine.
椅子都被打翻了!
他越说越气,毛手毛脚地喝酒,把酒杯都打翻了。
The more he talked, the angrier he became. Fuddled with drink, he clumsily knocked over his wine cup.
当我跑下舞台的时候,我不小心打翻了桌上的一杯葡萄汁。
As I was running off the stage, I accidentally knocked over a glass of grape juice that was on a table.
他撞上了桌子,打翻了花。
莱蒂西亚毫不留情地一拳把他打翻在地。
它经常激起巨浪,打翻我们的船,让许多人丧命。
It often makes big waves, breaks our ships and kills many people.
当我看着打翻的披萨时,我听到了马丁太太的声音。
As I looked at the upside-down pizza, I heard Mrs. Martin's voice.
当扎克画了一个火车轨道的曲线时,他的手打翻了水罐。
As Zack drew a sweeping curve of train track, his hand knocked over the jar of water.
当容器被打翻时,有时会有物体掉出来,有时则不会。
When the container was tipped over, sometimes an object fell out and sometimes it didn't.
事实证明,这些猫非常聪明,知道当一个容器被打翻时会发生什么。
It turns out that the cats were remarkably smart about what would happen when a container was tipped over.
他们会饿的——还会玩火柴——还会打翻油灯,那些天真的小家伙!
They'll be hungry--and playing with matches--and upsetting lamps, the little innocents!
当他们打翻你的纸篓,偷吃你们野餐的食物的时候,确实是讨厌鬼。
They can be a nuisance when they turn over your trash or steal your food while camping.
他一不小心打翻了蚕匾,桑叶散满了一地。
He carelessly knocked over the silkworm tray, leaving the floor covered with folia mori.
这名拳击手把对手打翻在地。
山一般的波浪似乎要把船儿打翻。
It seemed that the mountainous waves would turn the ship over.
我把咖啡打翻全洒在马克的文件上了。
这位医学院学生吓了一跳,伸手去够托盘,却失手打翻了一整叠手术棉。
Startled into action, the medical student reached toward the tray and knocked over the stack of laparotomy pads.
据目击者称,海啸打翻了多辆汽车,泄露的汽油和天然气引发了此次火灾。
Witnesses said the fires were sparked after the tsunami knocked over several cars, causing them to leak oil and gas.
牛奶已经打翻,Jon知道哭也没有用,于是他开始关注网上。
Rather than crying over spilled milk, Jon turned his attention online.
“有一次我给他泡了一杯茶,我不小心打翻它了,结果他就打我”她说。
'Once, when I'd made him a cup of tea, I accidentally dropped it, so he hit me,' she says.
“根据采访获救的船员说,这艘渡轮在海上遭遇巨浪,穿被完全打翻”。
Based on interviews with the surviving crew member, the ship was hit by a huge wave which caused it to turn upside down.
我们谈论着她在学校的活动,突然,她的小手打翻了盘子旁边的一满杯巧克力牛奶。
We were talking about what she had done in school and suddenly her little hand knocked over the full glass of chocolate milk by her plate.
商业人士为此感到十分苦恼,他们认为,这样一杆子打翻一船人是不公平的。
Business people have been at pains to point out that it is unfair to judge all of their kind by the misdeeds of a few.
但是我那老板却把我的全盘计划都打翻了;他要我加班为他写完一份特别报告。
But the boss just threw a monkey wrench into my plans — he asked me to stay late to finish up a special report for him.
苹果公司的媒体合作伙伴们觉得与乔布斯先生合作无疑就像打翻了五味瓶一样。
Apple's media partners no doubt have mixed feelings about dealing with Mr Jobs.
你要说,‘我打翻了红酒,然后企图用啥啥啥把它洗掉’,或者‘我试着用清水洗来着’。
Say, 'I dropped red wine, and I tried to get it out with xyz, ' or 'I tried to get it out with water.'
你要说,‘我打翻了红酒,然后企图用啥啥啥把它洗掉’,或者‘我试着用清水洗来着’。
Say, 'I dropped red wine, and I tried to get it out with xyz, ' or 'I tried to get it out with water.'
应用推荐