我回答他说﹕「我没有妈妈,也没有爸爸﹐所有我没有住的地方。」
I told him I have no mamma and I have no papa, so I don't have any place to stay.
很可能是因为我没有妈妈,至少如果我这么做了,她就在穿过地球的途中。
Probably because I don't have a mother, at least if I do, she's halfway across the earth.
妈妈,今天在学校里有妈妈和孩子一起的才艺表演,但是因为我没有妈妈,所以就没有去参加,我也没有告诉爸爸,怕爸爸会想念妈妈。
Mom, today at school have mothers with their children's talent show, but because I did not have my mother, so I did not go, I did not tell my father, afraid Mom and Dad will miss.
我说在我妈妈的家没有地方,然后他说:“那好吧,到我的画室来画吧。”
I said there was no room in my mother's house, and he said, "All right, come to my studio and paint."
我妈妈觉得有人爬上了她的床。她以为是我父亲来睡觉了,但当她转身说晚安时,那里一个人也没有。
My mother felt someone climb in bed. She thought it was my father coming to bed, but when she turned over to say goodnight, there was no one there.
我妈妈解释说黛西是个可爱的女孩,但在家里没有人能取代我。
My mum explained that Daisy was a lovely girl, but nobody could replace me in the family.
我听见妈妈进来了,“妈妈,”我悲伤地说,“没有一个男孩愿意和我跳舞。”
I could hear Mom come in, "Mom," I said sadly, "none of the boys would dance with me."
“哈利从来没有离开过我们。”这位来自基德明斯特的前蔬菜水果商说,“我记得有个警察来过我们家,把这个消息告诉了爸爸妈妈。”
"Harry has never left our thoughts," said the former greengrocer, from Kidderminster, "I remember a policeman came to our door to give mum and dad the news."
当我还是个小女孩的时候,我记得我的妈妈或奶奶从来都没有浪费过食物。
When I was a girl growing up, I cannot once ever remember either my mum or my grandma wasting food.
“我希望我的老师知道有时我的阅读作业没有签名,是因为我妈妈不太有空。”另一个人写道。
"I wish my teacher knew sometimes my reading homework is not signed, because my mom is not free a lot, wrote another.
每当我想起谁的一生没有遗憾,就会想起我的妈妈。
When I think of someone who lived a life without regrets, I think of my mom.
小男孩儿看完牙医,面带微笑地回到家:嘿,妈妈,牙医说,我一颗蛀牙也没有。
A smiling boy arrived home from a dental visit, Hey mom, the dentist says I have no cavities.
你的生日的第二天是我妈妈的生日,如果你没有提醒我,我可能全忘了!
It's my mom's birthday the day after yours and I would have forgotten if you had not reminded me.
海蒂去温哥华参加她妈妈的葬礼了,我没有去。
Heidi went to Vancouver for her mother's funeral. I didn't go.
妈妈告诉我她刚从德国搬来,还没有开通电话。
My mom told me that this woman had just moved here from Germany and they had not yet had their phone turned on.
所以不管什么时候提到这件事,我都非常清楚在我们家里没有“妈妈”,从来没有过而且永远也不会有。
So whenever the issue comes up, I'm very clear that there is no Mommy in our family, never has been and never will be.
我认为我跟妈妈没有一个人可以预言如果整整一代人都有这样的想法会发生什么。
I don't think either of us could have predicted what happens when you multiply that sense of agency by an entire generation.
我在后面大声叫着,妈妈根本没有听到我的话,她和车子拐向左边,闯过人行道,滚进一株绿色小灌木,然后连人带车慢慢倒下了。
She and the bike turned left, went off the sidewalk, and rolled into a little green bush. Then slowly Mom and the bike fell over.
我问妈妈,为什么我们生活得那么简朴,当时完全没有意识到,对于一个带着两个儿子的单身母亲而言回答这个问题是多么痛苦。
I asked my mother why we lived with such modest means, unaware of how painful it must have been for a single parent with two young boys to field such questions.
即使我从来没有听到他叫过我,“妈妈,”我希望他能认出我是他母亲。
Even if I never heard him say, "Mom," I wanted to see the recognition in his eyes.
一天,小女孩从学校回到家里,对妈妈说:妈妈,今天在学校里我因为一件我没有做的事情而受到惩罚。
One day a little girl came home from school, and said to her mother, Mommy, today in school I was punished for something that I didn't do.
我一直都没有意识到妈妈的那种“唠叨”直到自己亲眼看着第三世界的孩子因为饥饿垂死的状态。
I never realized the full extent of her seemingly "nagging" phrase until I actually saw children dying of starvation in third-world countries.
他的遗言没有人能弄明白:“致我的妈妈,和所有关心我的人。”
His final note which no one claimed to understand read: "to mum and anybody who CARES."
他们也没有为这么多妈妈留出空缺,即使我在怀孕第一个月的时候就列到了等候名单上。
They didn't anticipate any openings for many months either even though I'd put my name on the waiting list in my first month of pregnancy.
想想这个,我的童年不可思议,如果我没有花费时间在尝试让人们感到惊讶和取悦他们的话(沿着我妈妈的路),我可能会更早点意识到我童年的精彩。
Come to think of it, my childhood was wonderfully weird, and if I hadn't spent my time trying to shock and amaze people (and keep pace with my mother), I might have realized it earlier.
我和我妈妈谈过了,虽然她没有大房子,但是有一个空闲的房间,而且她真的很好。
I talked it over with my mom, and she doesn't have a big place, but there's a spare room, and she's really nice.
我和我妈妈谈过了,虽然她没有大房子,但是有一个空闲的房间,而且她真的很好。
I talked it over with my mom, and she doesn't have a big place, but there's a spare room, and she's really nice.
应用推荐