酷宝贝,陌生却并不是陌生人。我只是个普通人,烧毁中的房子。
Cool babies, strange but not a stranger. I'm an ordinary guy, burning down the house.
况且我只是个普通人,什么也没有,不会值得有人在这方面去浪费时间。
Moreover I am just an ordinary man so poor and there is nothing worthies for you to spend time on me.
我只是一个普通人,所以当我受到侮辱的时候,我感到很难受。
I'm human like everyone else, so when I am insulted, I'll feel bad about that.
我的母亲是我所认识的最有耐心的人之一(虽然她像我们其他人一样只是个普通人而已),所以每当我发现怒火在心中开始燃烧时,我就会想,“如果换作我母亲的话,她会怎么处理这件事情?”
My mom is one of the most patient people I know (although she's human like the rest of us). So when I find my ire rising, I think... "How would my mom handle this?"
莱斯特:不,布拉德,我只是个没什么可失去的普通人。
Lester Burnham: no, Brad; I "m just an ordinary guy who has nothing left to lose."
莱斯特:不,布拉德,我只是个没什么可失去的普通人。
Lester Im: no, Brad; I m just an ordinary guy who has nothing left to lose.
沃特说这一切让他意外:“人们都把我看做是一个美国英雄式的人物,但我只是一个普通人。”
Walter held the view that he was only a common person though he was believed to be extraordinary as an American hero.
“每当我在改变时,他们都告诉我,我是一个混球,”她说,“他们会说‘你只是个普通人,仅仅选择了一份不同的工作’。
"When I am changing, they told me I am being a jerk, " she said. "They will say 'You are nothing more than a person and you just do a different kind of job'.
事实上,妈妈只是一个普通人,但是我却认为她有神奇的能力。
In fact, my mother is just a common people. But I think she has a miraculous power.
我只是一个喜欢黑客技术的普通人,至于那些打着黑客的招牌招收会员的网站,我想到处都是。
I'm just an ordinary person like hacking techniques, as signs that the name of the hacker Web site to recruit members, I think everywhere.
但你们要明白,我相信你们也已经了解,因为我一直以来都是如此,现在再次提醒你们——我只是一个普通人而已。
But you must understand, I'm sure you already understood the way, because I've been here, I've been around for some time in this earth, so by now you must re-know that I'm just a ordinary human being.
但你们要明白,我相信你们也已经了解,因为我一直以来都是如此,现在再次提醒你们——我只是一个普通人而已。
But you must understand, I'm sure you already understood the way, because I've been here, I've been around for some time in this earth, so by now you must re-know that I'm just a ordinary human being.
应用推荐