放映后,导演收到了死亡威胁信。还有来自愤怒的中国影迷山呼海啸般的批评言论。
And since its release the director has received a death threat and a storm of unfavourable comments from angry Chinese film-goers.
也许有些令人愤怒,但是中国和印度的实力已经可以媲美欧盟和美国。
China and India, infuriating though they may be, are as powerful as America and the EU.
《中国青年报》的一位评论家写到:这本书是“从愤怒青年和愤怒的老人口袋中赚钱”的一种方法。
The book is a way to "fish money from the pockets of the angry youth and angry elderly," wrote one critic in the China youth Daily.
开明杂志《财新》发表文章《愤怒的律师把中国司法送上审判台》。
"Fiery Lawyer Puts China's Judiciary on Trial," wrote the liberal magazine Caixin.
尽管该事件发生在70多年前,但在中国它依旧总是被人们愤怒地回忆起,并继续对该国与日本的关系产生影响。
Although it took place more than 70 years ago, it is still remembered with anger in China, and continues to taint the country's relationship with Japan.
在越南声称一艘中国巡逻艇在其专属经济区切断其石油探测船的电缆之后,中国愤怒地进行了回应。
China reacted angrily after Vietnam said a Chinese fishing boat rammed cables from an oil exploration vessel inside its exclusive economic zone.
首先是在今年夏季伦敦奥运会前夕针对中国市场设计一款新的《愤怒的小鸟》游戏。
The first of those is a new Angry Birds game designed for the China market ahead of the London Olympics this summer.
这份法案要求美国对故意低估本国货币汇率的国家提高关税,这导致了中国愤怒的指责。
S. tariffs on imports from countries with deliberately undervalued currencies, prompting an angry rebuke from China.
APA的立场触发了网络上的愤怒和官方媒体的谴责,有人呼吁中国游客去其他地方旅游。
APA's stance has touched off anger online in China and condemnation from official media outlets, along with calls for Chinese travelers to take their business elsewhere.
APA的立场触发了网络上的愤怒和官方媒体的谴责,有人呼吁中国游客去其他地方旅游。
APA's stance has touched off anger online in China and condemnation from official media outlets, along with calls for Chinese travelers to take their business elsewhere.
应用推荐