在今后漫长的岁月里,有无数孤寂的夜晚可以独自品尝愁绪。
Long in the coming years, there is countless lonely nights alone melancholy taste.
清代诗人黄仲则,其思乡念亲诗歌,是其愁绪的集中体现。
The poetry yearning for hometown and relatives of Huang Zhongze, poet of Qing Dynasty, mainly reflected his sadness.
不知道为什么,最近这两天,那个离我很远的愁绪又来找我了。
Don't know why, recently this two days, that leaves my very far skein of sorrow and seeks me.
而其他的士兵并没有介意;实际上,小家伙帮他们缓解了思乡的愁绪。
The other soldiers didn't mind; in fact, the boy helped ease their homesickness.
他觉得奇怪,范妮很少提到她,也很少主动说起这次别离引起的愁绪。
He wondered that Fanny spoke so seldom of _her_, and had so little voluntarily to say of her concern at this separation.
该愁绪看在他的眼睛和他的微妙的特点,使他成为热门选择扮演一个浪漫的演员。
The melancholy look in his eyes and his delicate features have made him a top choice to play a romantic lead.
如果男生向你倾诉他的愁绪,他只是需要一个人做他的听众。你不必给予任何建议。
If a guy tells you about his problems, he just needs someone to listen to him. You don't need to give advice.
但无论是谁,只要一旦失去了赖以夸耀的勃勃青春,便无以逃脱衰老的愁绪带给人生的凄凉感触。
But for whoever has lost his youth there is nothing to cling to and nowhere where melancholy can escape itself.
词人带着一舟载不动的愁绪上路,无心欣赏春光,这些百结愁肠,千声哀怨来自哪里?
Poetessboat with one of the melancholy road, no appreciation of spring, these hundred knot feeling of sadness , 1000 plaintive voice come from?
少年时期,月亮是遥远的牵挂,带着些朦胧的愁绪和恐惧,她照着我,也照着远方的亲人。
Juvenile period, the moon is concerned about the distant, with some hazy melancholy and fear, she was shining on me, shining distant relatives.
一人在家时,母爱是一杯温润的苦茗,溶解的是远方带回的愁绪,飘荡于鼻翼是家的馨香。
One person at home, maternal love is a bitter cup of moist Ming, dissolved the remote network back to a melancholy , floating on the nose is a home fragrance.
花是如此柔弱,再美再艳,依然经不起朝来寒雨晚来风。春红匆匆谢了,只剩下满怀愁绪。
Flowers are so tender, though beautiful and gorgeous, cann't resist the morning cold rain and late wind. The spring red withered in haste, only with gloomy mood left.
轻松的一天,一次畅饮,妻子的笑声,把儿子的头揽在胸口——这些东西会帮忙驱散愁绪。
A breezy day, a good drink, my wife laughing, holding my son's head to my chest - these things help dispel it.
拖着长长的影子,在宁静的古道中漫步,心中翻滚着万千的愁绪,为连日的挫折、不顺而忧伤着。
Dragging a long shadow, walking in the quiet road, rolling the heart thousands of melancholy, for days of frustration, and not suitable and sad.
轻懈送来浓浓花香,山溪泉水叮咚作响,使人如入仙境,心旷神怡,人间一切烦情愁绪荡然无存。
Our light sent thick flowers, spring mountain tinkling, make people relaxed and happy, such as in Wonderland, all human melancholy feeling tired all gone.
因为你能看见的只是一条条从天上垂下来的细细银丝,这样的细线最容易勾起人心中那剪不断理还乱的愁绪了。
Because you can see only one section hanging from the sky to the thin silver, such a thin line most likely to arouse people's minds that constantly tangled cut the melancholy of the.
但假如这疾病持续的时间过长,这病房就充满这种愁绪,尽管你在康复,发烧已退去,你仍然会陷在迷宫里无法自拔。
But if the illness has lasted long enough, the sickroom is impregnated with it and although you're convalescing and the fever has gone, you are still trapped in the labyrinth.
甜美的鸡尾酒消解了离别的愁绪,毕业生们唱起了卡拉ok,她们唱的是珍妮弗•洛佩兹的歌,还有柏林墙没有倒塌时就流传的老西部歌曲。
Sweet cocktails help to stave off the melancholy of their parting. The graduates sing karaoke to songs by Jennifer Lopez or old Western hits from the days when the wall still stood.
一辆货箱已敞开的卡车会向你展示,蹲在许多麻袋上的送货人正耷着头,似乎愁绪满怀,或是抱着几捆粉色蓝色的衣包在那呼呼打盹。
The open back of a truck would reveal delivery men moping on piles of sacks, or dozing among pink and blue bales of cloth.
在秋天的迁徙飞行中,天鹅们化身为长着翅膀的飞仙,似银箭一般刺破蓝天,此情此景不免会勾起诗意愁绪来:光阴渐长,时日变短,又是一年将来到。
Swans on their autumnal migratory flight—the celestial flutter of wings, the silver arrow of a flock splitting the sky—evoke poetic melancholy. Shadows lengthen. Days shorten. Another year closes in.
在秋天的迁徙飞行中,天鹅们化身为长着翅膀的飞仙,似银箭一般刺破蓝天,此情此景不免会勾起诗意愁绪来:光阴渐长,时日变短,又是一年将来到。
Swans on their autumnal migratory flight—the celestial flutter of wings, the silver arrow of a flock splitting the sky—evoke poetic melancholy. Shadows lengthen. Days shorten. Another year closes in.
应用推荐