欧米珈- 3脂肪酸还能帮助保持心脏血管的清洁从而促进血液循环。
Omega-3 fatty acids can also help keep the heart's arteries clear and so improve circulation.
有压力的老鼠不单变得更肥,而且它们还开始展示肥胖的后果—新陈代谢和心脏血管的问题。
Not only were the stressed mice much fatter, they began to exhibit the metabolic and cardiovascular consequences of obesity, Kuo said.
由于安全数据报告不全,以及部分研究摒除之前曾发生过心脏血管的参与者,因此我们断定不良事件证据品质属中等。
We judged the quality of the evidence on adverse effects as moderate due to partial reporting of safety data and the exclusion of participants with previous cardiovascular events in some studies.
一项新的研究报告说,阿斯匹林这种普通药物就可以大大减少心脏血管阻塞手术后出现的危及生命的情况。
A new study reports the common drug aspirin greatly reduces life-threatening problems after an operation to replace blocked blood vessels to the heart.
这种传感器可以穿过人体的血管,提供心脏瓣膜处的血压读数。
Threaded through a person's blood vessels, the sensor can provide blood pressure readings at the valve of the heart itself.
的确,在这个国家,体重超标的人比以往任何时候都多,而且在很多情况下,体重超标与心脏病和血管疾病风险的增加有关。
It is true that in this country we have more overweight people than ever before, and that, in many cases, being over-weight correlates with an increased risk of heart and blood vessel disease.
消融术这种方法将一个或多个导管通过血管穿入心脏并定位于引起心率失常的病灶处。
Ablation therapy. In this procedure, one or more catheters are threaded through your blood vessels to your inner heart.
许多人没有死于营养不良,饥饿和战争,而是死于传染性疾病如艾滋,心脏和血管疾病,癌症和肥胖引起的并发症。
Most people who do not die of malnutrition, starvation, or war are killed by communicable diseases such as AIDS, heart and vascular disease, cancer and the effect of obesity.
而随机临床试验已经显示,摄入欧米茄3不饱和脂肪酸能减少患致命的心脏病和心血管病的几率。
And random clinical trials have shown that consuming omega-3 fatty acids can reduce heart attacks and cardiovascular death.
在冠状动脉造影时,一个细管(导管)通过血管进入心脏,注入一种特殊的染料。
During coronary angiography, a thin tube (catheter) is threaded through a blood vessel into the heart, where a special dye is injected.
蓝莓对心脏心血管系统非常有益因为它有高含量的多酚抗氧化物。
The berry is great for the heart and cardio system due to its high polyphenol antioxidant content.
随着时间的推移,糖尿病可损害心脏、血管、眼睛、肾脏和神经,导致慢性病和早亡。
Over time, diabetes can damage the heart, blood vessels, eyes, kidneys and nerves - causing chronic problems and early death.
对周围性血管疾病患者来说,阿斯匹林能使因血管疾病产生的心脏病发作、中风或死亡的相对风险降低20%。
Aspirin produces a 20% relative reduction in the risk of heart attack, stroke or death due to vascular disease, in patients with PVD.
每天喝两杯酒左右的女性在做心脏搭桥手术后患有心血管疾病的几率也更低一些,但效果没有男性那么明显。
Women who had about two drinks daily also had fewer cardiovascular problems after bypass surgery but the benefit was smaller than seen in men.
核磁共振(MRI)在区分复杂的软组织结构(心脏、心包)与大血管,比CT好。
Magnetic resonance imaging (MRI) is superior to ct in differentiating between complex soft tissue structures such as the heart, pericardium, and great vessels.
为了潜在的心脏血管益处把巧克力加入到你的饮食中有几个潜在的缺点。
There are several potential disadvantages to adding chocolate to your diet for the potential cardiovascular benefits. These include.
整个晚上,你都要对我唱歌,我的刺必须要刺穿你的心脏。你赖以生存的鲜血必须要流进我的血管中,成为我的血。
All night long you must sing to me, and the thorn must Pierce your heart, and your life-blood must flow into my veins, and become mine.
一个可能是具有攻击性的牙科处理引发炎症是身体治愈反应的部分,和有助改善炎症的化学物损伤你的心脏或血管。
One possibility is that invasive dental procedures trigger inflammation as part of the body's healing response, and that inflammation-promoting chemicals damage your heart or blood vessels.
砰砰跳动的心脏连接着动脉,毛细血管和静脉并提供氧气和养分给身体的每一个细胞。
The heart pumps blood through the arteries, capillaries and veins to provide oxygen and nutrients to every cell of the body.
用量过度可以致命:它还可以引发心脏病、中风或其他与心血管相关的疾病。
In excess, the effects can be deadly by causing a heart attack, stroke or other cardio-vascular-related problem.
总体来看,引起犯人死亡的原因主要有癌症,心脏病以及血管疾病,由此导致的死亡人数占据了死亡人数的一半以上。
As in the general population, cancer and heart and blood vessel diseases were the most common cause of death among inmates — accounting for more than half of deaths.
这种药物用干细胞来增强和重建受损的心脏肌肉和血管,防止心脏病再次发作。
It USES the cells to fortify and rebuild damaged heart muscles and blood vessels in an attempt to prevent further attacks.
法国研究小组发现,同一样的多酚化合物在相对较低的剂量时,对心脏病和心血管循环系统的流通有显著的作用。
At relatively low doses, the French researchers found that the same polyphenols play a beneficial role for those with diseased hearts and circulatory systems by facilitating blood vessel growth.
心脏血管疾病是世界上老年人的“头号杀手”。德格雷说,尽管研究人员已经找到治疗心脏血管疾病的办法,但要消除该疾病还要很长的一段时间。
Cardiovascular diseases are the world's biggest age-related killers and DE Grey says there is a long way to go on these though researchers have figured out the path to follow.
进而,这也使得腿部的血管和肌肉能够更有效的把血液输送回心脏。
This in turn facilitates veins and muscles of the legs to move blood to the heart more efficiently.
将那种压力以适当的强度导向心脏肌肉,就可以使身体形成新的血管。
Direct that pressure toward the heart muscle with just the right intensity, and it causes the body to produce new blood vessels.
卫冕理论说若她的肿瘤部分中断的,要么她的肺血管破裂,或造成了她的心脏的巨大的堵塞。
The reigning theory was that part of her tumor had broken off and either ruptured her pulmonary artery or created a huge blockage in her heart.
首先胎儿时期的心脏,就是一个小血管,和金鱼的心脏差不多大。
First, the heart of an embryo starts off as a little tube, similar to the heart of a goldfish.
首先胎儿时期的心脏,就是一个小血管,和金鱼的心脏差不多大。
First, the heart of an embryo starts off as a little tube, similar to the heart of a goldfish.
应用推荐