我下了车,径直地走向了停在岔路口的献血车。
I'm out of the car and went straight to the blood donation car parked at the fork in the road.
当重铬酸银径直地沉淀在神经元里,它所展现出来的美丽是怎样的摄人心魂啊!
What beauty is shown in the preparations obtained by the precipitation of silver dichromate deposited exclusively onto the nervous elements!
这个年少的高中生开着他的福特远征汽车掉了个头,径直地开向他最喜欢的垃圾食品商店。
The high school junior made a U-turn in his Ford Expedition and beelined to a store for his favorite junk food fix.
茱莉亚跑进了玛德尼的宫殿,找到艾利乌待的地方,假装成仆人,径直地朝艾利乌的房间走去。
Julia ran afar to Mandeni's palace where Arius was. She got in, pretended to be a servant there and went straight to Arius's room.
一个蹩脚的撒谎者通常由于看对方时间太长而暴露自己,因为他错误地认为,径直地看着他人的眼睛是一种行为真诚的表现。
A bad liar usually gives himself away by looking too long at his victim, in the mistaken belief that to look a man straight in the eye is a sign of honest dealing.
所以他又原路返回了,同时蜜蜂们也飞向了王宫,并且径直地从开着的窗户飞了进去,爬遍了各个角落,非常仔细地查看了每个物件。
So he turned back again, but the bees flew to the royal palace and straight into it through the open Windows, crept round about into every corner, and inspected everything most carefully.
没错,千百万囫囵吞枣般读过他的某一部小说的读者都会如饥似渴地径直返回书店去购买他写的书,这是可以理解的。
And yeah, that makes a kind of sense to the millions and millions served who have gobbled their way through one of his novels only to head straight back to the bookstore starved for more.
家鹅飞进雁群中,并径直飞进仓房中,大雁随着家鹅一只接着一只安稳地飞进仓房。
His goose flew through the flock and straight into the barn — and one by one the other geese followed it to safety.
跟着,他毫不犹豫地紧收前翼,展开短短的。 弯成角度的翼梢,径直向海面扑去。
Then without ceremony he hugged in his forewings, extended his short, angled wingtips, and plunged direcfly toward the sea.
有个男人正在自家前院用割草机割草,看到他的邻居、美丽的金发女郎走出家门,径直走到邮箱,打开,再啪地一声关上,然后气鼓鼓地回家了。
A man was in his front yard mowing grass when his pretty blonde neighbor came out of the house and went straight to the mailbox. She opened it then slammed it shut and stormed back into the house.
让蜂群径直穿过敌人的步兵们之后尽情的欣赏它们留下的一地尸体吧(译者…
Make them move straight through enemy infantry and watch as they leave a wake of dead bodies!
终于,船长大步走进来,砰地一声关掉他身后的门,既不向右看,也不向左看,径直穿过房间,向给他预备好的早餐走过去。
At last in strode the captain, slammed the door behind him, without looking to the right or left, and marched straight across the room to where his breakfast awaited him.
想想看吧,你只需要起床然后径直走到电脑前,而不需要穿戴整齐或者手忙脚乱地乱忙一气然后离开家上班去。
Think about it, you could just get up from bed and go straight to your computer without dressing or going through all that mess to leave the house.
男孩尖叫着逃出了那屋子,径直回到家躲进了壁橱,砰地关上了橱门。
The boy screamed and bolted from the room, ran directly home and drove into his closet, slamming the door behind him.
可男始终就像一头牛,径直向前走,因为前面有个女人,聪明地穿着他最喜欢的红色。
Can men and has always been like a cow, straight forward, because in front of a woman, wisely wearing his favorite red.
接着他弯下腰来,吻了吻那憔悴的嘴唇,就悄悄地径直向门口走去,走时还把门给闩好了。
Then he bent over and kissed the faded lips, and straightway made his stealthy exit, latching the door behind him.
蟾蜍立时紧张起来,可是河鼠诡秘地冲他点点头,径直走到门口,打开门。进来的是獾先生。
Toad was nervous, but the Rat, nodding mysteriously at him, went straight up to the door and opened it, and in walked Mr. Badger.
在加工端面、圆弧、圆锥以及蹊径直径相差较大的零件时,沿X轴方向进给时,固然进给速度不变,但切削线速度却不断地变化,导致加工表面质量变化。
In the end, arc, processing and ground is large diameter conical parts, along the X axis into to, is the same, but the linear cutting speed is constantly changing, the cutting surface quality changes.
你所能做的就是乖乖地等下一班航次,而你却径直走向服务台朝工作人员大喊大叫。
You simply have to get on the next flight at all costs, so you go up to the airline desk and shout at the representative.
14岁的泰参加完乐队训练后回到家,像平常那样高兴地向各人问好,然后径直走回自己房间练习小号。
Ty, 14, got home from band practice and did the usual: cheerfully greeted everyone, then went straight to his room to practice his trumpet.
她头也不回地径直向前走着,肩上站着尼尔森先生,手里提着大箱子。
She walked straight ahead without looking back at all, with Mr. Nilsson on her shoulder and her suitcase in her hand.
她不像往常那样径直走进麦克斯韦尔办公室隔壁那房间(她办公桌在那儿),而是在办公室外间略带迟疑地徘徊。
Instead of going straight into the adjoining room, where her desk was, she lingered, slightly irresolute, in the outer office.
“没什么事,没什么事!”她含糊其词地答道。然后她径直朝伯金走去,伯金此时正跟克里奇家的一位女婿谈天。
'nothing nothing!' she answered vaguely. And she went straight towards Birkin who was talking to a Crich brother-in-law.
我进去以后径直向她走去,跪下去握住她的双手,激动万分地对她说。
When I entered, I went to her, knelt before her, took both her hands and, in a voice touched with emotion, I said.
在泛滥的小青春里,我们静穆地行走,满腹心事,周围环绕着径直往夏天奔去的绿色色植物。
On the proliferation of small youth, we still walk, full of mind, surrounded by ran straight summer green plant.
他拉着爱因斯坦朝一处建筑工地走去,而且径直踏上了建筑工人刚刚铺好的水泥地。
He pulled Einstein to walk toward a building site and straight set foot on the cement ground that the construction workers had just paved.
大概等了二十分钟左右,一个高个子,穿着长大衣的人走近了,衣领竖到了耳朵,急匆匆地从街的对面赶来,径直走向这个等待的人。
About twenty minutes he waited, and then a tall man in a long overcoat, with collar turned up to his ears, hurried across from the opposite side of the street. He went directly to the waiting man.
大概等了二十分钟左右,一个高个子,穿着长大衣的人走近了,衣领竖到了耳朵,急匆匆地从街的对面赶来,径直走向这个等待的人。
About twenty minutes he waited, and then a tall man in a long overcoat, with collar turned up to his ears, hurried across from the opposite side of the street. He went directly to the waiting man.
应用推荐