弗洛拉:有些花园设计得比较好。
杰夫和弗洛拉注视着彼此的脸吓看。
Jeff and Flora looked into each other's face with a look of fright.
老弗洛拉又唠叨吉姆不爱整洁。
Old Flora has been preaching at Jim again about his lack of neatness.
失望在弗洛拉曼胡德的胸中激荡。
弗洛拉:我真羡慕你,鲍勃!
弗洛拉:谢谢,去吧,去接待你的客人。
弗洛拉曼胡德正在沉思,或者在纳闷。
弗洛拉·曼胡德两眼盯住布丁,扬声尖叫。
多丽丝和弗洛拉两个形影不离,如胶似漆。
Doris and Flora are inseparable. They're like two peas in a pod.
弗洛拉:来吧,薇姬!
听录音,然后回答问题:谁可以给露西和弗洛拉照相?
Listen to the recording, and then answer this question: Who can take a photo of Lucy and Flora?
巴德和弗洛拉悠闲地散着步,信步在一间花铺前停下来。
Bud and Flora amble, 5 stopping at the occasional flower stall.
弗洛拉:那篇文章是有关康乃尔大学心理学家的发现吗?
后来弗洛拉在她的日记上坦言道:“我根本不想接过来。
后来弗洛拉在她的日记上坦言道:“我根本不想接过来。”
弗洛拉,银行的估价总是低于实际市场价格的,巴克斯特先生。
F: Bank appraisals are usually slightly lower than the actual market prices, Mr. Baxter.
弗洛拉:你可以给我们拍张照片!来吧!用你的手机拍张照片。
Flora: And you can take a photo of us! Come on! Take a photo on your mobile.
她说:“要是弗洛拉再带你去偷东西,你就告诉我,知道么?”
She said, 'That Flora tries to take you on the prig again, you tell me-will you?
维迪听弗洛拉说出一句不伦不类的笑话,笑了,但笑得很勉强。
Viddre laughed, but grudgingly, at one of Flora 's off jokes.
新闻记者巴德正在花市里仔细挑选着,他碰见了既是同事又是朋友的弗洛拉。
Bud, a journalist, is perusing2 the Flower Market when he bumps into his friend and colleague, flora.
弗洛拉:现在看我,露西!我用膝盖跪着!你能像这样保持平衡吗?
Flora: Look at me now, Lucy! I'm on my knees! Can you balance like this?
弗洛拉:我们家在美国时有个很大的花园,我一直都认为做园艺能缓解压力。
F: Our family had a fair-sized garden back home in the States, and I always found gardening to be a real stress-buster.6.
一个叫弗洛拉的女孩,付给了萨斯比大妈1便士,然后带着我去剧院行乞。
There was a girl named Flora, who paid Mrs Sucksby a penny to take me begging at a play.
弗洛拉:别想得太远了,如果你能闻到花香,那是因为我们正站在玫瑰花旁边!
F: Don't get too carried away; if you can smell a floral perfume it's because we're standing next to the roses!
吉姆博士说,迈格·拉希被释放,苏格兰值得被表扬。他23岁的女儿弗洛拉也死于那次空难。
Jim Swire, who lost his 23-year-old daughter Flora, said it would be to Scotland's credit if the Libyan was released.
首先,弗洛拉看见杰夫向她跑来并不停挥手。 她转过身发现洪水正向她快速扑来。
First Flora saw Jeff running and waving his arms. She turned around as saw a wall of water advancing towards her quickly.
弗洛拉:我喜欢这墙纸的图案。贴上它,整个房间看起来色彩鲜明。这种墙纸是你选的吗?
Flora: I like the pattern of the wall-paper. It makes the room look gay. Was it your choice?
就算是在我父亲整理行李,和弗洛拉·格曼动身去新奥尔良的时候,母亲也没有大发雷霆过。
Even when my father packed up and left for New Orleans with Flora Gorman, my mother hadn't gone on a cussing binge.
鲍勃:弗洛拉,我的来宾纷纷来到了,我们的聚会过一会儿就开始。你在这里坐坐,喝杯咖啡。
Bob: Flora, my guests are coming, and our party will start in a moment. You just sit here and have a cup of coffee.
弗洛拉:是的,这里有一本有关我们抵押贷款的小册子,这个小册子说明了必须要办的一切手续。
F: Yes, you will.Here's our mortgage loan booklet which explains all the things which will be necessary.
应用推荐