想开一点,对自己好一点,反正没有人在乎。
Would like to open a little, a little better on their own, anyway, no one cares.
我决定对自己好一点,反正,经过这次有始有终的恋爱后,我相信自己不会盲目去爱了。
I have decided on their own a little better, anyway, after the beginnings and ends of love, I will not blindly trust the love.
我有时会很讶异,我在花了32年的功夫,一次婚姻,生养了2个孩子之后才懂得怎样对自己好一点儿…准时上床睡觉。
I'm amazed sometimes that it took me 32 years, a marriage, and bearing two children before I learned how to take better care of myself.
可能是孤独造成的,就像我朋友那样,因为我总是在工作,甚至在学校的时候也丝毫不休息,所以我觉得我有权对自己好一点。
Probably a loneliness factor, much like my friend, because I was always working even during school, so I felt entitled to treat myself.
如果感觉不好,那就对自己和同事好一点:请病假吧。
If you're not feeling great, do yourself and your coworkers a favor: Call in sick.
如果感觉不好,那就对自己和同事好一点:请病假吧。你将会好得更快,也能给雇主省钱。
If you're not feeling GREat, do yourself and your coworkers a favor: Call in sick. You'll likely get better faster and save your employer money.
小时候我总以为,假如你很努力很用心的去讨好一个人,付出自己所拥有的一切去对他好。那个人总会被感动一点点。
I always thought that a child, if you work very hard to please the very heart of a person, to pay all their own to go against him, and that person will always be moved a little bit.
小时候我总以为,假如你很努力很用心的去讨好一个人,付出自己所拥有的一切去对他好。那个人总会被感动一点点。
I always thought that a child, if you work very hard to please the very heart of a person, to pay all their own to go against him, and that person will always be moved a little bit.
应用推荐