当年春天就开始实行配给制了,而且大多数孩子毕业后,只要年满18岁就直接去参军了。
Rationing started that spring, and most of the kids were going straight into the service as soon as they graduated and turned eighteen.
在那个汽油还是实行配给的年代,他们家没有一台洗衣机,他们不得不忍受去洗衣店的那数英里。
His family owned no washing machine and, since gasoline was rationed, they could ill afford trips to the laundry several miles away.
天气干旱,供水实行配给制,盘子堆积如山的晚宴、洗车和泡泡浴这样的耗水活动有所收敛。
Water rationing during the dry spell put a damper on activities from dish-intensive dinner parties to car washes and bubble baths.
组织价格上涨如果未引起商品短缺与要求实行配给制的规避行动,作用就不会长久,所以必须拿出更灵活的办法。
Because prohibiting all price increases could not work for long without producing shortages and evasions requiring rationing, a system with greater flexibility had to be introduced.
对咖啡、食糖、肉类、黄油、罐头、鞋类、轮胎、汽油、燃料等稀缺消费品实行配给的复杂制度,人们也只是勉强默认。
And there was only grudging acquiescence in its complicated system of rationing scarce consumer goods: coffee, sugar, meat, butter, canned goods, shoes, tires, gasoline, and fuel oil.
在战后的英国粮食和布匹仍旧实行配给制的情况下,当时的御用服装设计师诺曼·哈特奈尔就寻求的是传达出国家新生的讯息上而不是把注意力集中在奢华的材质上。
With food and clothing still being rationed in postwar Britain, royal dressmaker Norman Hartnell sought to convey a message of national renewal, instead of focusing on opulent materials.
棉花和棉布现在正实行定量配给。
棉花和棉布现在正实行定量配给。
应用推荐