我们现在的工作多半是承办婚宴。
这是不是就像你在你的婚宴上试图保持微笑,而一些亲戚给你敬酒,相当于告诉你“婚姻是件苦差事”?
Isn't that like trying to maintain a smile at your wedding reception while some relative gives a toast that amounts to "marriage is hard work”?
新人凭券可在租婚车、买婚纱、度蜜月及订婚宴时享受折扣。
The couple can receive discounts on hiring cars, bridal gowns, honeymoons and wedding banquets with the coupons.
加纳婚宴上,仆人们满怀信心地遵照主的指示去做。
At the wedding in Cana the servants faithfully acted on the Lord's instructions.
在加拿大,许多对华裔夫妇已做出表率,在婚宴上不供应鱼翅。
In Canada, more than a few ethnic Chinese couples have made a show of not serving shark fin at their wedding.
出于环保考虑,这对新人在前往婚宴时选用自行车来代替更为花哨的汽车。
To be environmentally friendly, the couple chose to go on bikes instead of fancy automobiles to their wedding reception.
我能带着自己原本12号的身型尺寸参加一个婚宴,然后吃成14号离开婚礼。
I can arrive at a wedding a size 12 and leave a size 14. I've had to undo my bra to keep eating!
在新婚宴会上,不和女神厄里斯抛出一只写有“献给最美丽的人”字样的金苹果。
At a wedding party Eris, the goddess of discord, threw a golden apple bearing the words "For the fairest!"
在婚宴上,老板常要致辞,同事或朋友会上台表演,家人则答谢其他来宾。
At the party, bosses often give speeches, colleagues or friends stage performances, and families greet other guests.
链接到那些做的比较成功的婚庆公司网站,贴上制作的蛋糕和婚宴的照片。
Link to vendors who do great work, and post pictures of their cakes and bouquets.
整个食品工业——餐馆、航班和大学食品服务、婚宴上的饮食——开始为素食者服务。
The entire food industry — restaurants, airline and college food services, catering at weddings — is set up to serve vegetarians.
一个十人的团队已经着手制作这个大得足够招待婚宴上所有宾客的水果蛋糕。
A team of 10 has been working on the vast fruitcake, which also has to be big enough to cater for all the guests at the reception.
“最美妙的时刻是在布朗的结婚宴会上还有试穿由王微微设计的礼服,”她说。
"The best moment was being at Brown's bridal boutique and getting to try on all the lovely Vera Wang dresses," she said.
靓丽的新娘们在婚宴上穿着漂亮的婚纱,这将是她们一辈子最难忘最美丽的时刻。
Beautiful brides, put on Party Dresses your beautiful wedding dress and enjoy the most beautiful moment in life now.
婚宴饭店矗立在黄浦江畔,就像在木板画上树立起的一座高大雄伟的水晶装饰灯。
The hotel, overlooking the Huangpu River, featured wood paneling and large, majestic crystal chandeliers.
他的结婚预算在12-15万元,包括从婚纱照,婚宴到蜜月游的接近全部事项。
Xu said the budget for his wedding is about 120, 000 to 150, 000 yuan, which includes almost everything from photos, to the banquet and the honeymoon.
他为自己的婚宴设计了一些红黑相间的帆布休闲鞋,包括为他岳父准备的一双配套的系带鞋。
He designed some red and black canvas slip-ons for the wedding party, including matching lace-ups for his father-in-law.
婚礼的首要花销项目,就是酒店住宿和婚宴,一般15桌的婚宴,标价7万5千元。
The biggest cost items tend to be hotel accommodation and a banquet, which costs 75,000 yuan for a typical wedding where there are 15 tables.
一些年轻新人将婚宴安排在晚间,既给自己充分准备时间,又能享受酒店和婚车优惠。
Some young couples hold their wedding ceremony at night, so they have enough time to prepare and enjoy preferential prices for the hotel and wedding car.
丽萨·玛丽寇可,坦帕市的一个19岁女孩,因为以剃刀和铁锹为武器大闹前男友婚宴而被逮捕。
Lisa Marie Coker, a 19-year-old Tampa woman was arrested after she crashed her ex-boyfriend's wedding reception armed with a razor and a crowbar.
并对BBC记者说:“其实我现在没有礼服,也还没有定做,但我想穿套精致的婚宴礼服。”
"I don't actually own one and I haven't got one yet, but I intend to wear a nice morning suit," he told the BBC.
这种古老的食肉动物和当代婚宴之间的联系在于,在中国人眼中,请客人吃鱼翅羹是慷慨与体面的标志。
The link between these ancient predators and contemporary wedding receptions is that, among Chinese people, it is a sign of generosity and prestige to serve guests shark-fin soup.
所谓婚宴转让其实就是结婚的新人在支付转让费之后便可以使用原先已被他人预定的婚宴设施。
In a wedding banquet resale, a couple pays for the use of a facility that has already been booked.
所谓婚宴转让其实就是结婚的新人在支付转让费之后便可以使用原先已被他人预定的婚宴设施。
In a wedding banquet resale, a couple pays for the use of a facility that has already been booked.
应用推荐