我是个女性主义者,我是个拉冈的信徒。
其实,莱辛并非一个激进女性主义者。
上一代女性主义者为了称谓而斗争,梦想着自由、选择和机会;
Feminists a generation ago fought for the title and dreamed of Freedom and Choice and Opportunity;
如果你觉得对女人来说一切很好的话,你就不需要成为女性主义者。
If you think everything is fine for women, you don't need to be a feminist.
对于简•奥斯丁是否是女性主义者的问题,评论界一直存有争议。
There has been a disputation among critics about whether Jane Austencan be regarded as a feminist.
一个关于弗吉尼亚·伍尔夫的文章可以指出她对其它作家或者女性主义者的影响。
A paper about the style of writer Virginia Woolf could point to her influence on other writers or on later feminists.
虽然身为女性主义者,但我一辈子都在等待一个值得我爱,也爱我的男人。
Even as a feminist my whole life I'd been waiting for a man to love who could love me.
女性主义者认为,除了一些较小的生理差异外,男人和女人根本没什么区别。
Apart from some minor biological differences, feminism strongly suggested that males and females are fundamentally the same.
对好莱坞声援波兰斯基的行为发起控诉的,正是女性主义者和众多妇女们,这毫不令人惊讶。
Not surprisingly, it is feminists and women who have led the charge against Hollywood's support of Polanski.
在社会的各个方面,女性主义已经成为女性主义者越来越提倡和运用的一种思想。
In every aspect of society, feminism has been the thought more frequently advocated and used by feminists.
那些想让女性抛弃女性气质的女性主义者忽视了这一项力量强大的资本,哈基姆女士认为。
Feminists who want women to throw away their femininity are overlooking a powerful asset, Ms Hakim argues.
我的观点是,作为女性主义者,我认为怎么处理她们自的下部区域应该由她们自己选择。
Here's my take on it. As a feminist, I argue that it's a woman's choice what to do with their own nether regions.
芭比娃娃从五十年前的本月诞生以来,受尽了所有争议和流行折磨,女性主义者讨厌她,但五岁小孩争夺她。
FROWNED upon by feminists but fought over by five-year-olds, Barbie has been a victim of controversy as much as fashion ever since her birth, 50 years ago this month.
女人被告知,我们必须爱压迫我们的男人;然而女性主义者却在奋斗,为终止他们自认为是上天赋予的欺侮权。
Women are told we must love our oppressors, while, as feminists, we fight to end the power afforded them as abirthright.
我们不清楚她会不会以女性主义者自居,但她正以不可思议的方式做着一件带有奇特的女性主义色彩的事情。
We do not know if she would call herself a feminist, but in a weird way it's a strangely feminist thing to do.
女性主义者强调女性意识和女性经验的独有性,以绝对的个人体验介入文学批评并将其贯穿于女性写作的实践中。
They get involved in literature criticism on the basis of individual experience and fulfill it in the practice of female writing.
对一些女性主义者来说,双性同体这个概念使她们有可能获得广泛全面的经验,无论是“男性的”还是“女性的”。
For some feminists, the concept of androgyny has offered the possibility of access to a full range of experience, encompassing both "masculinity" and "femininity".
这是我的,男人,出于完全非理性的英雄主义,首先应该让妇女先行。和妇女,出于纯粹的女性主义者的自尊,应当拒绝。
Here's my scenario. The men, out of sheer irrational heroism, should let the women go first. And the women, out of sheer feminist self-respect, should refuse.
“我明白一旦我展现了自身不幸的信号,她就能捕捉进她的照片里,”一个生于澳大利亚的女性主义者吉曼•基尔在2005年这样写道。
“I understood that as soon as I exhibited any signs of distress, she would have her picture, ” wrote Germaine Greer, an Australian-born feminist, in 2005.
“我明白一旦我展现了自身不幸的信号,她就能捕捉进她的照片里,”一个生于澳大利亚的女性主义者吉曼•基尔在2005年这样写道。
"I understood that as soon as I exhibited any signs of distress, she would have her picture," wrote Germaine Greer, an Australian-born feminist, in 2005.
另一方面,如果你认为目前的境遇极好,我们现在已经有了自由,如此等等,那么你就不需要女性主义,你不应该把自己称作女性主义者。
If, on the other hand, you think the current situation is just wonderful and that we have freedom now, and so on, then you don't need feminism and you shouldn't call yourself a feminist.
女性主义者认为,科学并不是价值中立和性别无涉的,科学史中蕴含着性别密码,近现代科学负载着男性价值和男性品质,这导致了千百年来女性在科学中的相对缺席。
The feminists hold that the modern science has been loading the masculine value and masculinity, both of which have led to the relative absence of women in the field of science for hundreds of years.
女性主义者认为,科学并不是价值中立和性别无涉的,科学史中蕴含着性别密码,近现代科学负载着男性价值和男性品质,这导致了千百年来女性在科学中的相对缺席。
The feminists hold that the modern science has been loading the masculine value and masculinity, both of which have led to the relative absence of women in the field of science for hundreds of years.
应用推荐