因此,生物功能的时间和节奏必须与太阳日、潮汐、月球周期和季节等周期性事件密切契合。
Consequently, the timing and rhythms of biological functions must closely match periodic events like the solar day, the tides, the lunar cycle, and the seasons.
如果没有外界提示信号,这种差异就会积累,生物的日常内部调节活动就继续进行,像与太阳日有关的潮汐活动那样。
Without the external cue, the difference accumulates and so the internally regulated activities of the biological day drift continuously, like the tides, in relation to the solar day.
一个恒星日比一个太阳日大约短4分钟。
鲈鱼很爱咬钩。太阳日复一日地照耀着。
The bass were biting well and the sun shone endlessly, day after day.
一个太阳日就是地球绕太阳转一周所需的时间长度。
The day of a the sun is the Earth to round the sun turns a time for need length.
他是所知的第一位南亚次大陆天文学家使用持续的系统去计算太阳日。
He is the first known astronomer on that continent to have used a continuous system of counting solar days.
太阳日复一日地发出光芒,它给我们提供了超出我们所需的所有能量。
The sun shines day after day almost wastefully providing us with energy far beyond all our needs.
一年中大约有365个太阳日,但却有366个恒星日,你知道原因吗?
Approximately, a year has 365 solar days but 366 sidereal days. Do you know why.
作为磁法勘探中的干扰源,它的幅度很小,所以远不及太阳日变分量那么重要。
Its low amplitude makes it less important as a source of disturbance in magnetic prospecting than the solar component.
9月29日,这一宏伟的太阳日冕喷发,远离太阳表面,不断地扬起进入太空,经历了好几个小时。
On September 29, this magnificent eruptive solar prominence lifted away from the Sun's surface, unfurling into space over the course of several hours.
下一次的太阳日偏食将发生在2011年11月25日,但它只能从南极洲、塔斯马尼亚岛、新西兰和南非的南部可以见到。
The next partial eclipse of the sun will occur on Nov. 25, 2011, but it will only be visible from Antarctica, Tasmania, New Zealand and southern south Africa.
下一次的太阳日偏食将发生在2011年11月25日,但它只能从南极洲、塔斯马尼亚岛、新西兰和南非的南部可以见到。
The next partial eclipse of the sun will occur on Nov. 25, 2011, but it will only be visible from Antarctica, Tasmania, New Zealand and southern south Africa.
应用推荐