本文根据模糊集合理论,讨论了太阳周的分类和预报。
In this paper, on the basis of fuzzy set theory the classification and the prediction of solar cycles are discussed.
本文统计分析了日球基本参数及能量参数的共转变化在第20太阳周中不同位相的演变。
The evolutions of corotating variation of some basic heliospheric parameters and energy parameters are studied in this paper for the solar cycle 20.
《商业时报》援引太阳邮轮发言人周朱迪的话称,该公司已收到马来西亚方面的“一些建议”。
Sun Cruise had received "some advice" from Malaysia on the matter, The Business Times newspaper quoted company spokeswoman Judy Choo as saying.
金星自转一周需要243个地球日,因此来自太阳的热量以更悠闲、更容易观察到的速度被吸收和分配。
The planet Venus takes 243 earth-days to turn once on its axis, so incoming heat from the sun is added and distributed at a more leisurely, observable pace.
这两种装置在阳光充足的气候条件下工作良好;但在北欧,太阳可能一次被云层遮挡数周,而温度不仅随着季节变化,而且还随着昼夜变化。
Both these devices worked well in sunny climates; but in northern Europe, the sun may be hidden by clouds for weeks at a time, while temperatures vary not only seasonally but from day to night.
这颗星球每围太阳绕行一周,它的椭圆形轨道的中轴就变化一次。
The mainaxis of the planet's orbital ellipse shifts each time it goes round the sun.
如果把它放到我们的太阳系中,参宿四的直径几乎可以环绕木星轨道一周。
If found in our own solar system its diameter would almost encompass the orbit of Jupiter.
它每4.7天环绕恒星一周,其轨道为一个适度的椭圆,平均距离仅0.04个天文单位(为水星距太阳的十分之一)。
It orbits its star every 4.7 days, in a moderately elliptical orbit at a mean distance of only 0.04 AU (one tenth of Mercury's distance from the sun).
由于我是晚上做的梦,四周是黑的,所以我命令“要有光亮”,太阳就升起了。
Since it was nighttime in my dream world, it was dark, so I did my “let there be light” thing, and the sun came up.
他打了电话,问了问题,听天文学家说了一通,然后告诉查利·达顿:“安塔芮丝的一个黑夜里,你们的地球会绕着太阳旋转93周。”
He phoned, asked the question, listened. He told Charley Dalton, "your planet Earth makes ninety-three revolutions around your sun Sol during one period of darkness on Antares II."
地球围绕自己的轴线旋转为每24小时一周,即一天;地球环绕太阳一次的时间为一年。
Our earth turns on its axis once in every twenty-four hours, and goes also round the sun once a year.
2011年4月13日太阳落山时景象,地震和海啸灾难摧毁了宫城县Ishinomaki市,在将近5周后,废墟仍随处可见。
The sun set on April 13, 2011, over debris still piled up nearly five weeks after the earthquake and tsunami disaster devastated the city of Ishinomaki in Miyagi prefecture.
太阳黑子是太阳表层形成的一些黑斑,并会在生成的数天、数周或数月内消失,对于这些,数个世纪以来的天文学家都一一记录了下来。
For centuries, astronomers have recorded when these dark blemishes on the solar surface emerge, only for them to fade away again after a few days, weeks or months.
(地球绕太阳公转一周约365天),对比起来,月球约用29天左右绕地球一周。
(It takes about 365 days for the earth to make a complete revolution around the sun.) In contrast, the moon takes 29 days or so to make a complete cycle around the earth.
地球要花费24小时完成绕地轴一周的自转,花费大约365天完成绕太阳一周的公转。
It takes Earth 24 hours to complete a rotation on its axis, and roughly 365 days to complete an orbit around the sun.
在他发表此评论之前,全球媒体业巨头们聚集在美国太阳谷,进行了为期一周的非正式秘密讨论,这是娱乐界重量级人士的每年聚会。
The comments came after a week of informal, private discussions between the world's leading media magnates at Sun Valley, an annual gathering for the great and good of the entertainment world.
每年能看见太阳的日子只有几天“村干部周霍存(音译)说,"我们村总是黑色的,没有人会在外面晒被子,所以我们这寄生虫也多”。
"We only see the sun for a few days each year, " said Zhou Huocun, a community doctor. "The color of our village is black.
虽然,太阳活动目前在其标准的11年周期中逐渐增加,这种固定的周期持续了几千年。
While solar activity is currently increasing in its standard 11-year cycle, this same cycle has occurred over millennia.
“万宝路牛仔”可能就是最好的例子:太阳下眯缝着的眼睛同时四周散发出硬朗的气质。
The Marlboro man is probably the best example of the attractively rugged aura surrounding sun-squinted eyes in a man.
太阳的火圈温度高达数千万度,在数万英里外向四周蔓延。
The ring of fire, heated to tens of millions of degrees, stretches out tens of thousands of miles.
地球的磁场效应不仅能够指引指南针,还能够将其效应延伸至宇宙空间来指引地球四周的太阳风的流向,这样就形成了一种称为“磁气圈”的结构(如上图所示)。
Besides directing compasses, the Earth's magnetic field reaches out into space to direct the flow of the solar wind around the planet-forming a structure called the magnetosphere (depicted above).
在第24个周期开始前,人们通过太阳的扭转振动的位置和强度准确的预知了第24周期内太阳黑子活动的推迟。
Before cycle 24 commenced, the position and strength of the torsional oscillation correctly predicted the late arrival of this cycle's sunspot activity.
美国国家航空航天局科学家已经悄无声息地为一个木星计划的发射任务准备了一周多,这个计划被认为能够解开太阳系是如何形成的关键秘密。
NASA scientists are slightly more than a week away from launching a Jupiter mission they say will unlock key secrets of how our solar system was formed.
数周之前,我在贵州省贵阳市外的一个小村庄里看到一个太阳能照明的试点项目。
A few weeks ago, when I was in Guizhou province outside Guiyang city, standing in a small village to see a pilot project in solar lighting, I reflected on what I had seen.
Gliese 581周围的行星拥有同太阳系的行星一样类圆形轨道。
Like our solar system, the planets around Gliese 581 have nearly-circular orbits.
处在27,000光年外的太阳每隔两亿三千万年运行一周。
The sun, 27, 000 light-years away, completes a revolution once every 230 million years.
马勒和其他一些人认为,这颗暗星绕太阳运行一周大约要用2600万年的时间。
Muller and others believe that the dark star probably takes about 26m years to complete an orbit around the sun.
但是拱星四周星尘更大的外壳可以向宇宙延伸600多亿公里,相当于地球到太阳距离的400倍。
But the larger envelope of circumstellar dust extends some 60 billion kilometers into space, equivalent to about 400 times the Earth-Sun distance.
天文学家在Gliese 581周围已经发现了六颗行星——除了我们的太阳系之外,Gliese 581是人类发现行星最多的行星系。
Astronomers have now found six planets in orbit around Gliese 581 - the most discovered in a planetary system other than our own solar system.
从地球上看,我们将地球赤道往天际延伸之后我们称之为天体赤道,也就是现在被描述成天空四周的一个圆形区域。当地球沿着轨道绕太阳公。
A circle all around the sky. We can also imagine that while the Earth orbits around the sun, from down here on the surface.
应用推荐