太空世界游乐园的脸书主页充斥着投诉批评和要求其关门的呼声。
Space World's Facebook page was inundated with complaints and calls for the attraction to close.
有太空世界、水上世界、动物世界„„艾丽斯:哦,你能先告诉我哪儿有洗手间吗?
There's Space World, Water World, Animal World... Alice: Oh, could you tell me where the rest rooms are first?
我试着去了解这些地方的极端生命,这样我们才能够更好的评估和调查木卫二等外太空世界的生存环境。
I'm trying to understand extremes of life here, so we can better assess and investigate habitable environments on alien worlds like Europa.
在日本的“太空世界”主题公园中,鱼类、螃蟹和其他贝壳类生物被埋入冰层,作为一个被称为“冰之水族馆”的冬日特别景致。
Fish, crabs and other shellfish were embedded in the ice as part of a special winter attraction, called "Freezing Port," at Japan's Space World theme park.
南极将是轨迹的检查点,从太空中获取数据,用电脑处理,然后将数据传送到世界其他地方。
The South Pole would be the check point on circuit, snatching the data from space, processing them in computers and relaying them to the rest of the world.
太空行走的世界纪录由俄罗斯宇航员阿纳托利·索洛维耶夫保持。
The world record of spacewalks is held by Russian astronaut Anatoly Solovyev.
世界上第一个进行太空行走的人是来自俄罗斯的阿列克谢·列昂诺夫。
The first person to go on a spacewalk in the world was Alexei Leonov from Russia.
世界各地的机构和公司都在致力于开发一种技术,可以在太空垃圾造成严重损害之前将其处理或捕获。
Agencies and companies throughout the world are working on developing technology that would dispose of or capture space debris before it causes serious damage.
在太空营,学员可以尝试与来自世界各地的宇航员一起模拟飞往太空,以此获得“太空探索”徽章。
At Space Camp, trainees can earn their Space Exploration badge as they try simulated flying to space with the crew from all over the world.
它们在太空中,可以到达世界的任何地方。
They are in space, and they can reach any part of the world.
这对中国的太空计划来说是一项真正的历史性事件,也让中国成为世界上第三个从月球取回样本的国家。
This is a truly historic event for China's space program, making China the third nation in the world to bring samples back from the moon.
这个项目含有几个不同的主题,其中包括太空旅游、城市历史、节日以及古代世界。
The project is broken into different subject areas, including space travel, cities in history, festivals and ancient worlds.
太空探险不是无止境地围着地球转圈子,而是为了寻找另外的世界。
Space exploration is not an endless circling of Earth; it is going to other worlds.
在冷战中,这个消息震惊了世界,并给美国人带来巨大冲击,同时也是两个超级大国间太空竞赛的发令枪响。
It was a surprise to the world, a shock to many Americans, and the starting gun for the space race between the superpowers.
因此,对我来说,我很难做到阅读外太空探险经历而不去考虑它各种更凶险的可能——我指的不仅仅是外星人和遥远的如地狱般的世界。
As a result, it's hard for me to read about space exploration without thinking of about its darker possibilities -- and I don't just mean aliens and distant Hell worlds.
花旗银行曾在1993由美国盛世公司接管,以首创汽车贷款政策、太空旅游政策和商业飞机航线政策而闻名世界。
This company was taken over in 1993 by Primerica and is world renowned for being the first- automobile policy, space travel policy as well as commercial airline policy.
更近一点,太空歌剧系列片《萤火虫》在刻画蛮荒世界的时候几乎完全照搬西部片的模式。
More recently, the space opera series Firefly used an explicitly western theme for its portrayal of frontier worlds.
在外太空能看见大堡礁,它是有机生物构成的世界上最大的单一结构。
The Great Barrier Reef can be seen from outer space and is the world's biggest single structure made by living organisms.
杜坦称在世界范围内的机场或太空港都可以进行发射。
Mr Rutan says they could operate from a number of airports and spaceports around the world.
如果发射成功,韩国届时将成为世界上第10个能自主发射火箭把卫星送入太空的国家。
If the launch is successful, South Korea will be the 10th country in the world to launch a satellite from its soil using indigenous technology.
不过,撇开适合太空的夸张做法和诺亚方舟的含蓄意义不谈,生物圈2号仍然是世界上最雄心勃勃的试管。
But space-suited theatrics and Noah’s ark overtones aside, Biosphere 2 was still the world’s most ambitious test tube.
“根据那个逻辑,在Simpsons的世界里64千米会是太空范围,”他说,面部坚定带着口气说因为Simpsons有8个手指头。
“Following that logic, 64 km would be the limit of space in the world of the Simpsons,” he says, noting with tongue firmly in cheek that the Simpsons have eight fingers.
如果你也对那个时期“外太空少年”、“月球基地计划”为代表的B级片世界感兴趣,这部电影真是无可取代的影像记忆。
I cannot recommend this film enough if you have an interest in the world of 1950s B-movies that produced titles like "Teenagers From Outer Space" and "Project Moonbase".
当罗伯特·卢(roberta . Lue)把目光投向《星球大战》中的“死星(DeathStar)”时,他首先想到的并非是外太空,而是另一个小小的内在世界。
When Robert A. Lue considers the "Star Wars" Death Star, his first thought is not of outer space, but inner space.
大堡礁是世界保护遗产,在澳大利亚东部海岸绵延超过了13.3万平方英里,并能在太空看到。
The World Heritage-protected Great Barrier Reef sprawls for more than 133, 000 sq miles off Australia's east coast and can be seen from space.
“环球飞行者”号是Scaled联合公司去年生产的,这家公司还设计开发了世界上第一艘民用载人飞船“太空飞船一号”。
GlobalFlyer was built by Scaled Composites, the same firm that designed and launched the world's first civilian manned spacecraft, SpaceShipOne, last year.
“环球飞行者”号是Scaled联合公司去年生产的,这家公司还设计开发了世界上第一艘民用载人飞船“太空飞船一号”。
GlobalFlyer was built by Scaled Composites, the same firm that designed and launched the world's first civilian manned spacecraft, SpaceShipOne, last year.
应用推荐