希望之钻价值两亿五千万美元,是世界上最大也最完美的天然钻石。
Valued at 250 million dollars, the Hope diamond is the world's largest and most perfect natural diamond.
天然钻石常因含各种呈色离子及包裹体等而大大影响了其商业价值。
The commercial value of natural diamond is often influenced by some coloring ions and inclusions in diamond.
该处理方法的对象主要有天然钻石、高温高压合成钻石以及化学气相沉淀法合成钻石。
The tentative experiments of brown diamond samples under HTHP treatment are developed by using the synthetic equipment.
来源:安。鲍佛的《著名钻石》,乔治。哈露的《天然钻石》,公开发行的杂志及美国宝石学会网站。
Sources: Famous Diamonds by Ian Balfour, The Nature of Diamonds by George E. Harlow, various magazine publications, and the GIA website.
天然钻石商人声称他们并不担心,但是德·比尔斯制造了一种可以区分天然钻石和人造钻石的设备,已经分发给珠宝商。
Natural-diamond merchants claim they aren't worried, but DE Beers has made a device that can distinguish between the natural stones and the synthetics and is distributing it to jewelers.
钻石这种公认为世界上最硬的天然物质,不但代表了精致的美丽,还代表了剥削非洲人民鲜血的剥削工业。
Diamonds, the hardest-known natural substance, represent exquisite beauty to many but to some they also represent an exploitive industry that has fueled African bloodshed.
天然粉红钻石是世界上一些珍稀和高要求的钻石。
Natural pink diamonds are some of the world's rarest and highly sought diamonds.
钻石模具:天然金刚石模、聚晶模、进口聚晶模;并生产与之相匹配的各种型号拔丝粉。
Diamond Die: Natural Diamond Die, Die polycrystalline, imports polycrystalline module, and to match production with the various models of Roberts powder.
同时她还佩戴了一对铂金耳环,镶嵌天然梨形珍珠与钻石,创作于1950年。
Also she wears a pair of pendant earrings in platinum with natural pear-shaped pearls and diamonds, ca 1950.
珠宝饰品的材料从金、银、珍珠、钻石到砂磨的天然石头珠子,五花八门,珠宝中的宝石及各种材料应该融合的而不是互不相关的。
Jewelry can be made of anything from gold and silver with pearls and diamonds to copper washers with natural stone beads.
安娜佩戴的是两枚铂金钻石胸针,镶嵌1颗灰色与一颗白色天然珍珠,创作于1950年。
The actress Anna wears a couple of brooches in platinum and diamonds with a grey and a white natural pearls, ca 1950.
天然的钻石是怎样形成的至今仍不是完全清楚,虽然我们知道钻石是由碳组成,但是科学家仍不能肯定碳是怎样到达钻石形成的这一极端深度的。
It's not completely clear how natural diamonds are formed, and although it is known they are made from carbon, scientists are not sure how carbon gets to the extreme depths at which diamonds are made.
天然的钻石是怎样形成的至今仍不是完全清楚,虽然我们知道钻石是由碳组成,但是科学家仍不能肯定碳是怎样到达钻石形成的这一极端深度的。
It's not completely clear how natural diamonds are formed, and although it is known they are made from carbon, scientists are not sure how carbon gets to the extreme depths at which diamonds are made.
应用推荐