成年公鹿通常在夏末或初秋鹿茸脱落时制造擦痕。
Adult male deer usually produce rubs in late summer or early autumn when the outer velvet layer is being shed from their antlers.
等到夏末,水果就可以采摘了。
一个夏末的夜晚,我在工作室思考传统的鞋子设计。
One late summer night in the studio I was thinking about the design of shoes in general.
大部分时间她和她的妈妈一起坐在前廊上,享受夏末的时光。
She and her mother spent most of their time sitting on the front porch, enjoying summer’s end.
按照Moullitsas说法,今年夏末,漫画就开始首展。
Comics should start rolling out by late summer, according to Mr Moulitsas.
自夏末以来,今年大部分时间缓慢而稳定的增长已经加快了速度。
What was a slow and steady increase much of the year has gone into overdrive since late summer.
孩子们开学后的第一个星期里,刮起了夏末的一场大风。
During the kids' first week back in school, a late — summer wind blustered up.
失业率目前是9.5%,到夏末几乎肯定会超过10%。
The unemployment rate is currently 9.5% and virtually certain to cross 10% by the end of the summer.
对于ToddEndris来说,这是夏末最适合冲浪的一天了。
For Todd Endris, it was a perfect end-of-summer day for surfing.
夏末秋初,它们会进入疯狂觅食的阶段,每天要吃20个小时。
In late summer and fall, they enter a feeding-frenzy phase, foraging up to 20 hours a day.
但是,2008年的整个夏末初秋,莱夫科夫斯基仍然没有放弃他的想法。
Through the rest of the summer and early fall of 2008, Lefkofsky would not let that idea go.
官员们告诫称,新的战略仍处于初期阶段,预计最终的细节将在夏末敲定。
Officials cautioned the new tack is still in the early stages, and final details are not expected until late summer.
很多专家认为猪流感传播在2009年夏末放缓,而在秋冬季传播更迅速。
Many experts think the spread of swine flu will slow down during the late summer of 2009, but spread more quickly again in the autumn and winter.
虽然她的家庭还较为富裕,张英华说到了夏末已经买不到任何东西了。
Although her family was relatively well off, Zhang Yinghua said there was nothing to be bought by the end of summer.
阿尔·恩特说,今年的拉尼娜现象从去年夏末开始形成,在一月成熟。
This year's la Nina started building late last summer and was mature by January, Arndt said.
然而在2010年夏末,就算不能说水位是史无前例,也可以说是非同寻常的高。
The water level in the lake in late summer 2010, however, was unusual if not unprecedented.
即使今年夏末赔偿额度上调才成为法律条文,我们也会看到这样的情况多多少少地发生。
We'll probably see this to some extent, even with the increased level of compensation that is going to be law by the end of the summer.
旅游时间:游客可以在一年中的任何时候去泸州,但是夏末秋初是最好的时候。
When to Go: Visitors can come to Luzhou at any time during the year, though the end of summer and early autumn are especially favorable for visiting.
旅游时间:游客可以在一年中的任何时候去泸州,但是夏末秋初是最好的时候。
When to Go: Visitors can come to Luzhou at any time during a year, and the end of summer and early autumn are especially favorable for visiting.
他们认为这个夏末他也许会解散国会,提前举行大选,以保证放弃核能为竞选纲领参加首相竞选。
They say that later this summer he might dissolve parliament and call a snap election, aiming to campaign on a pledge to abandon nuclear power.
另一幅画则逼真地呈现了一只大西瓜的藤叶从边缘开始枯萎的情景,正如人们在夏末看到的那样。
The leaves of a fat watermelon, exquisitely depicted on paper, are beginning to rot around the edges, just as they would at the end ofsummer.
夏末,飞艇将接受飞行检验,并将携带美国宇航局和老道明大学的仪器,测量土壤湿度。
The airship will be flight tested later in the summer and will carry a joint NASA and Old Dominion University payload that will measure moisture content in soil.
到2010年夏末,与20世纪80年代的50%至60%相比,2岁以上的冰川还有不到15%。
At the end of the summer 2010, under 15% of the ice remaining [in] the Arctic was more than two years old, compared to 50 to 60% during the 1980s.
生物学家已经发现,夏末时节,北美及欧洲河流湖泊里的淡水鳗鱼会远迁到大西洋中部聚集。
Biologists have discovered freshwater eels from North American and European rivers and lakes gathering as far as the middle of the Atlantic ocean during late summer.
我们太喜欢我们的小村庄了,夏末的一个晚上,我们所有人都偷偷离开家,整夜呆在我们的林间小屋里。
We loved our little village so much, that one night before the summer had ended, we all snuck out of our houses and stayed in our huts for the night.
尽管该调查是在今年夏末进行的,但10月份的金融危机应该不会影响到万圣节的节日消费。
Although the surveys were done in late summer, October's financial meltdown is unlikely to curb Halloween spending.
我没有地方住,因为夏末之前根本没有想过还会回来,而且只有在第一个学年,学院才会保证我们有房住。
I didn't have a place to stay, because until the end of summer I hadn't thought I was coming back, and we got guaranteed rooms in college only the first year.
我们要了两块白鱼子酱,油煎白鱼,这种黑海产的鱼在夏末时从罗马尼亚和乌克兰方向游到这里。
We order a couple of dollops of white caviar and lightly fried palamud, a Black Sea whitefish that passes by from Romania and Ukraine in late summer.
我们要了两块白鱼子酱,油煎白鱼,这种黑海产的鱼在夏末时从罗马尼亚和乌克兰方向游到这里。
We order a couple of dollops of white caviar and lightly fried palamud, a Black Sea whitefish that passes by from Romania and Ukraine in late summer.
应用推荐