在书房里,我们进行了一场冗长但温暖人心的谈话后,把现在所有的一切都说了个遍。
After a lengthy but heartwarming talk in the den, we have reached the point of being all talked out for now.
他在书房里埋头工作,早已忘掉了屋子里有客人。
He worked so hard in his den that he totally forgot the guests in his room.
他在书房里埋头工作,早已忘掉了屋子里有客人。
Busying himself with his work in his study, he totally forgot the presence of guests in his house.
林惇先生呢,他在书房里消磨时光,也不问他妻子的事。
Mr Linton, on his part, spent his time in the library, and did not inquire concerning his wife's occupations.
今年的冠军,汉克·施密特在德比克,在书房齐勒塔尔山。
And this year's winner, Hank Schmidt in der Beek, with in den Zillertaler Alpen.
但我还是遇到了抵制的新难题:晚上在书房工作时我没法看。
All the same, I face a new problem relating to the boycott: I can't see at night when I'm working in my office.
这数学家总是锁着门在书房工作。(这句是介词宾语的补足语。)
The mathematician always works in his study with the door locked.
和往常一样,英格姆小姐捷足先登,和老妇在书房里待了一刻钟。
Miss Ingram, as usual, was first, and spent fifteen minutes alone with the old woman in the library.
就在十几分钟前,当我在书房看报纸时,一种沉重的负罪感在心中翻滚。
Just a few minutes ago, as I sat reading my paper in the library, a stifling wave of remorse swept over me.
她在空中抓住了小球,胜利的笑声在书房中回荡,然后轻轻落在法师身边。
She snatched the ball out of the air, and her triumphant laughter echoed through the study as she floated lightly back to his side.
白瑞德:只有一会儿,汉密尔顿太太。那是在书房里,你好像打碎了什么东西。
RHETT: Only for a moment, Mrs. Hamilton, it was in the library. You, uh, had broken something.
他山之石:不想占用书柜空间的同志,可以在书房里增加一张折叠沙发,来客的时候打开即可。
His Shan Zhishi: Do not want to take up the comrade of bookcase space, sofa of a piece of fold can increase in the study, guest when open can.
即便电子书越来越流行,一张CD不费吹灰之力就能容纳数百本书,但什么都比不上在书房阅读一本好书带劲。
Even if e-books are becoming more popular and hundreds of books can fit easily on a CD, nothing compares to reading a good book in a library.
就像我在书房原本是想写点什么,灵感没有来,可是谁料它竟然化做一块灵性的光降临到我的画案上?
Yet, who can think of, it actually changes to a piece of intelligence light falling down to my painting desk?
例如,有人可以安静地在书房看书,而另一个家庭成员在客厅里看动画片,另外两个人在餐桌上讨论足球。
For example, someone could be quietly reading in the study, whilst another family member watches cartoons in the sitting space, and two others are discussing football at the dining table.
每天,我在书房给她上几小时课,我很难让她长时间集中精神做任何事情,因为她显然不习惯上课的纪律。
I taught her for several hours every day in the library, although it was not easy to make her concentrate on anything for long, as she was clearly not used to the discipline of lessons.
还记得吗?后来,有一次我在书房看报,你是如何怯生生地走进去的?眼中充满了受伤害和受压制的胆怯表情。
Do you remember, later, when I was reading in the library, how you came in, timidly, with a sort of hurt, hunted look in your eyes?
逢人登门拜访,她不是借口说父亲在书房里便是说他根本不在家。事实上,琳的父母早已身亡,而其母的遗体就一直躺在地下的酒窑里。
The truth is, both her parents were already dead, and her mother's body has been lying in the cellar which can be entered through an opening on the dining room floor.
我们在书房里进行了一次温馨的长谈,说到我的妻子,孩子,以及离这里很遥远的大城市里工作的事情。我们把现在所有的一切都说了个遍。
After a lengthy but heartwarming talk in the den about my wife, the kids and how well work is going back in the big city far from here, we have reached the point of being all talked out for now.
这个四居室的雅致书房能够在大家庭娱乐室和相毗邻的小餐厅及厨房的喧闹中提供一份静谧。
The elegant study in this 4-bedroom home provides quiet privacy from the big family room and adjoining dinette and kitchen.
我们坐在萨姆的书房里,在一叠叠的书中间。
我把这件珍贵的礼物陈列在房间书房的一个书架上。
I displayed the cherished gift on a shelf in my den at home.
平日随手堆满了书房的纸页和图书在迷离的晨色里充满了温暖和诗意。
The papers and books gathered up every day were full of warmth and poetic flavor in the misted morning air.
我在大哥的图书室里找到了几本合集,我就坐在他书房的门槛上,朝着南面小小的一方凉台,一天又一天贪婪地读着。
I found a collection of its monthly numbers in my eldest brother's library and devoured them day after day, seated on the doorsill of his study, facing a bit of terrace to the South.
我在大哥的图书室里找到了几本合集,我就坐在他书房的门槛上,朝着南面小小的一方凉台,一天又一天贪婪地读着。
I found a collection of its monthly numbers in my eldest brother's library and devoured them day after day, seated on the doorsill of his study, facing a bit of terrace to the South.
应用推荐