法院裁定,这些标准在英国法律中有效。
The court ruled that these standards have force in British law.
根据美国法律,如果某人被指控犯罪,在法庭证明此人有罪之前,他是无罪的。
According to American law, if someone is accused of a crime, he is considered innocent until the court proves the person is guilty.
德国法律禁止在德国国土上倒弃危险废弃物。
German law forbids the dumping of hazardous waste on German soil.
英国法庭逐渐地不再将犯法的年轻人送进监狱。
British courts are increasingly moving away from sending young offenders to prison.
他们希望这项技术明年初能应用到美国法庭上。
They hope that the technology will be cleared for use in American courts by early next year.
在经济危机前的十年里,美国法律服务支出的增长速度是通货膨胀的两倍。
During the decade before the economic crisis, spending on legal services in America grew twice as fast as inflation.
2011年7月17日,在德国法兰克福体育中心,当赢得了决胜点球之后,日本的Kozue Ando(上)和YukiNagasato 相拥。
Kozue Ando of Japan (top) embraces Yuki Nagasato after winning the penalty shoot-out on July 17, 2011, in Frankfurt am Main, Germany.
强化当事人举证责任已成为我国法学理论和司法实务界的共识。
Enhancing the party's onus probandi has been the common understanding of the law and judicial circle in our country.
无论是按国法,还是按党纪,他都逃不了挨板子。
Whether tried according to the law of the state or the Party discipline, he cannot escape the caning he deserves.
美国法院的裁决证实了这一看法,包括1900年最高法院在Paquete Habana 的裁决。
U.S. court rulings confirmed this understanding, including the 1900 Supreme Court decision in Paquete Habana.
德国法律对判处有罪设了很高的标准。
法国出版商也声称这项协议违背了法国法律。
French publishers also claim the agreement will contravene laws in their homeland.
今天的卖出价是200法国法郎。
外国法律事务所在巴西开业的步伐一直在加快。
The pace of foreign law firms opening in Brazil has picked up.
出现尼克尔森这样的案例与英国法律的特点有关。
Nicholson's case came about because of a peculiarity of British law.
美国法律在夫妇离婚时规定了怎么分配家庭财产。
The laws in America govern what should be done with a couple’s money during a divorce settlement.
美国法律在夫妇离婚时规定了怎么分配家庭财产。
The laws in America govern what should be done with a couple's money during a divorce settlement.
前殖民宗主国法国表现得尤为愤世嫉俗。
France, the former colonial power, showed particular cynicism.
英国法律并未规定税务状况是成为勋爵的必要条件。
British law does not make tax status a qualification for sitting in the Lords.
周四,一名英国法官准许阿桑奇有条件保释。
On Thursday, a British judge released Assange on conditional bail.
泰国法院已经发出传票拘捕他信和他的妻子。
The Thai courts have issued warrants for the arrest of Mr. Thaksin and his wife.
这两人以为他们可以逃避英国法律因为网站的主机在美国。
The pair thought that they could circumvent English law because their website was hosted in the us.
帕尼坦说,这是对泰国法院及其职责的一大考验。
'This is a test case for the courts and their role in Thailand,' says Mr. Panitan.
司法专家指出位于加利福尼亚的这家网站不受英国法律约束。
Legal experts have pointed out that the website, which is based in California, isn't covered by English law.
一些公司担忧新推出的美国法律会强迫他们停止从刚果购买矿石。
Some companies worry that the new American law will force them to stop buying any minerals from Congo.
2001年,布什询问律师:在美国法律中,到底怎样构成“酷刑”?
In 2001, Bush asked government lawyers: What exactly constitutes "torture" under U.S. law?
2001年,布什询问律师:在美国法律中,到底怎样构成“酷刑”?
In 2001, Bush asked government lawyers: What exactly constitutes "torture" under U.S. law?
应用推荐