对51岁的尔森来说,这是一件双喜临门的事。
圣诞、新年双喜临门之际,请接受我最诚挚的问候!
Please accept my sincerest felicitations to you upon the arrival of Christmas and the New Year.
宝鸡手工剪纸,文字系列,四喜临门,手工艺人创作。
China Baoji folk handicraft, Papercut, Characters series, Four blessing has descended upon the house, handicraftsman created.
红是双喜临门的颜色,象征着快乐的时刻、吉祥、热情和繁荣。
It is the color of double happiness, representing joyous moments, auspiciousness, enthusiasm and prosperity.
本周日卡卡将会前往巴黎领取金球奖,而现在看来卡卡有很大的希望双喜临门。
The Brazilian star is set to receive the Ballon d'Or award on Sunday in Paris and now stands a strong chance of doubling his celebrations.
对我来说,这真是双喜临门,因为之前很多人都认为我将错过本届世界杯,他们不认为我会及时康复。
It has been a double victory for me, as so many had written me off and thought I'd never be able to recover in time.
不过,有一些人,尤其是乡下人很有可能请算命先生挑个结婚的吉日(通常是双日子),这样就是双喜临门了。
However, quite a few others, especially those in the countryside, would probably ask a fortune-teller for a lucky date (usually an even number) so that their marriage would have "Double Happiness".
不过,有一些人,尤其是乡下人很有可能请算命先生挑个结婚的吉日(通常是双日子),这样就是双喜临门了。
However, quite a few others, especially those in the countryside, would probably ask a fortuneteller for a lucky date (usually an even number) so that their marriage would have "Double Happiness".
新年是中国的传统节日,也是全家团圆高兴的日子,许多人都会挑选在这个时分成婚或者是搬家新居,来个双喜临门。
New Year is a traditional Chinese festival, is also a happy day a family reunion, many people would choose married at this time, or move a new house, to a double happiness.
或许你的租约将会上涨,也可能赚钱的机会双喜临门来为你指出下一步,又或者你合伙人的人生将会是你作出决定的关键因素。
Maybe your lease will be up, a couple money-making opportunities will show you the next step or your partner's life will be a decisive factor in your decision.
韩国射箭项目的一名官员日前称,在北京奥运会上双双夺金的韩国射箭队“一哥”“一姐”可谓双喜临门,他们在奥运结束后宣布了结婚计划。
South Korea's top male and female archers capped gold medal performances at the Beijing Olympics by announcing wedding plans just as the games ended, an archery official said on Tuesday.
韩国射箭项目的一名官员日前称,在北京奥运会上双双夺金的韩国射箭队“一哥”“一姐”可谓双喜临门,他们在奥运结束后宣布了结婚计划。
South Koreas top male and female archers capped gold medal performances at the Beijing Olympics by announcing wedding plans just as the games ended, an archery official said on Tuesday.
韩国射箭项目的一名官员日前称,在北京奥运会上双双夺金的韩国射箭队“一哥”“一姐”可谓双喜临门,他们在奥运结束后宣布了结婚计划。
South Koreas top male and female archers capped gold medal performances at the Beijing Olympics by announcing wedding plans just as the games ended, an archery official said on Tuesday.
应用推荐