她总是烦扰他,从早到晚唠叨不停地要他搬到安静一点的地区去。
She was always on his back, nagging him from morning to night to move to a quieter district.
农夫的车开得越来越快,嘴里一直在唠叨不停,还不时地大声诅咒几句。
Faster and faster the old farmer drove, just a talking and cursing out loud the entire time.
或者它可能是自私的;我们意识到人们不会喜欢我们多是因为我们对别人的吝啬行为抱怨唠叨不停。
Or it could be selfishness; we realize people won't like us for nattering on meanly about others.
还有那些被巴罗称为攻击性的唠叨:那些不停不休的批评,来自于愤怒或者失意的总是不能如愿的另一半。
And then there is what Barrow calls aggressive nagging: the "constant, no-let-up stream of criticism from a frustrated or angry mate who simply cannot be satisfied."
那些研究还不够透彻,但可看到我大脑中的言语区域:(他们)在整个过程中唠叨个不停。
Those studies weren't terribly clear-cut, but what was visible was the speech areas of my brain: [they] were chattering away nonstop during the entire procedure.
因为孩子不停的唠叨,你只好说,好吧,而这就形成了强化。
Because you nag, you nag, you nag, the person says, "Fine, okay," and that reinforces it.
他有个习惯,打你的时候不停的唠叨,“你这肮脏的小家伙”,我还记得他在打我的时候不停的说着这句话。
He had a habit of continuing his lecture while he flogged you, and I remember the words ‘you dir-ty lit-tle boy’ keeping time with the blows.
眺望着这片景色,看到女儿不停地抓取自然的浩瀚之图,顿时觉得我之前的唠唠叨叨,实在是傻得冒烟。
Looking out over that landscape, and seeing my daughter grappling with the immensity of nature, I felt stupid about my morning tirade.
父母亲答应给孩子购买的东西却出尔反尔不购买了,或者强加给孩子一些不切实际的期望,或者因为孩子做错事而不停地唠叨责怪孩子。
Parents do promise to buy something and then renege, impose unrealistic expectations, or blame the kids for something they didn't do.
李斯通杀死了他的太太,因为她不停地唠叨了20午。
Stone Lee killed his wife because she nagged him nonstop for 20 years.
他不停的唠叨使我厌烦了。
我们讨厌听让我们做什么的话。我的许多朋友都感到当被唠叨的时候总有不去做你要我们去做的事情的倾向。在不停提醒和交谈中提出两者有微妙的区别。
We hate hearing what do and many of my friends feel like they are being nagged, and our tendency when you nag us is to just not do whatever you are asking for.
因她跟黑人有交往,她的家人对她唠叨个不停。
Her family nagged her continually because of her association with Negroes.
一个母亲可能会不停的唠叨,叫她的儿子好好学习,或者收拾屋子。
A mother may nag her son constantly about his grades or cleaning his room.
是安妮不停的唠叨促使我去看了医生。
It was Anne's nagging that prompted me into this visit to the doctor.
当人类的孩子开始学习说话的时候,他们就知道随意打断别人说话是不礼貌的。虽然,这也许需要父母在耳边唠叨个不停,他们才能铭记这一规则。
As human children learn to talk, they begin to pick up on the rule that interrupting is not allowed-although it may take some parental nagging for the rule to sink in.
我还发现当别人否定或忽视了我的感受,我往往会唠叨(例如,抱怨)个不停,因为感到自己的话没有被听见。
I've found, too, that when other people deny or ignore my feelings, I tend to keep repeating myself (i. e., whining), because I don't feel heard.
一个不停唠叨同一件事,并且无聊到死的家伙应该被叫做什么?
What do you call a man who babbles on and on about the same topic and is as boring as hell?
是的。他告诉我,他奶奶会唠唠叨叨说个不停。
It's true. He told me that his grandma could talk the hind leg off a donkey.
还有我生了谁帮我带孩子„„”妈妈还是不停得找理由,她的嘴像放鞭炮一样在我耳边唠叨个不停。
And I gave birth to the who help me to take children to choose a suitable text book" mom or constantly have to find reasons, her mouth like fireworks nagging in my ear."
由于母亲在身后不停地唠叨、打骂并要求得到尊重,我们中没人能享受到辍学的乐趣。
With our mother behind us, talking, hitting and demanding respect, none of us was allowed the plea sure of being a drop-out.
当我还是孩子的时候经常扮演攻击手的角色。但是即便是我入球的时候还是有很多家伙唠叨个不停。
"I used to play up front as a kid," he revealed. "But even then I got the same buzz setting someone up as I did scoring."
当我还是孩子的时候经常扮演攻击手的角色。但是即便是我入球的时候还是有很多家伙唠叨个不停。
"I used to play up front as a kid," he revealed. "But even then I got the same buzz setting someone up as I did scoring."
应用推荐