这个封建社会,从周秦开始,延续了约三千年。
This feudal society, beginning with Zhou and Qin Dynasties. lasted about 3000 years.
这个封建制度,自周秦以来一直延续了三千年左右。
This feudal society, beginning with the Chou and Chin Dynasties, lasted about 3,000 years.
秦之祭天,在祭祀时间、地点、所用牺牲等方面与周、鲁郊天有很大不同。
Memorial ceremony of Qin is quite different from that of Zhou and Lu in sacrificial time, place, offerings, etc.
而考古资料显示,在周、秦时期,墓道的数量并不是墓葬等级的标志。
But, the archaeological materials show that, the number of tomb passages is not the sign of tomb grade of Zhou and Qin dynasties, the tomb passage has many practical functions.
虽然中国的饮食文化发达和增长之前的周朝,它真正的繁荣在周,秦,秦汉(公元前1122年- 220年)。
AlthoughChina's dietetic culture developed and grew prior to the Zhou Dynasty, it truly flourished during the Zhou, Qin, and Han dynasties (1122 BC -220).
有着3100多年的建城史的西安,先后有周、秦、汉、唐等13个王朝在这晨建都。
Xi 'an, with the city history of building that has been more than 3100years, was founded as capital successively in 13 dynasties, Zhou, Qin, han, Tang, etc.
有着3100多年的建城史的西安,先后有周、秦、汉、唐等13个王朝在这晨建都。
Xi 'an, with the city history of building that has been more than 3100years, was founded as capital successively in 13 dynasties, Zhou, Qin, han, Tang, etc.
应用推荐