他吹着口哨神气活现地出发了。
他自娱自乐地轻声吹着口哨。
雕刻的号手吹着:“的的嗒!”
春风欢快地吹着,吹干了阴暗中潮湿的地方。
A merry spring wind was blowing, drying up the damp places in the shadow.
“他吹着他的笛子,它们听着。”玛丽解释道。
在一个刮风的日子里,他测量了自己在风吹着的情况下能跳多远。
On a windy day, he measured how far he could jump with the wind at his back.
一刹那,那棵树开始噼噼啪啪地燃烧起来,就像被风吹着的蜡烛。
In a twinkling, the tree began to sputter and burn like a candle blown by the wind.
海蒂还在纳闷爷爷是什么意思时,彼得来了,边吹着口哨边叫着。
While Heidi was still wondering what the grandfather had meant, Peter arrived, whistling and calling.
“传球!传球!”内史密斯不停地喊着,吹着哨子阻止激动的球员们。
"Pass! Pass!" Nasmith kept shouting, blowing his whistle to stop the excited players.
彼得开始大声地叫着,吹着口哨,很快所有的山羊都聚集在绿色的草地上。
Peter now began to call loudly and to whistle, and soon all the goats were assembled on the green field.
彼得吹着口哨儿高傲地走进了房间。
他吹着口哨,悠然地沿着街道漫步。
他边走边用口哨吹着快乐的曲子。
风不停地在树林里吹着。
我永远吹着泡泡。
随后她携着画板大步走进约翰西的房间,口里吹着轻快的口哨。
Then she marched into Johnsy's room with her drawing board, whistling a merry tune.
与家人分开时,她甚至欢快地吹着口哨,而不顾家人痛哭涕零。
She would set off whistling then, joyously abandoning the screams and tears of her family falling apart.
风吹着他的尸首前后摇晃,尸体撞在树上,发出嘭,嘭,嘭的闷响。
The wind swung his corpse back and forth so that it thumped against the tree. Bump. Bump. Bump.
风呼呼的吹着好似一个奏乐家,雨一边附和着一边创造出一的意境。
The wind blowing like a play, rain go along the side side to create a mood.
我兴奋得几乎叫起来,吹着口哨走进房间,把这个实验讲给妈妈听。
I almost cried excitedly up, whistling into the room to tell my mother to listen to this experiment.
这些稀奇古怪的蜗牛在水中过着奇异的倒置生活,并且永远吹着泡泡。
These weird and wonderful snails live a bizarre upside-down life staying afloat in water by forever blowing bubbles.
他讲道,正如他口里欣然吹着莫扎特的旋律一样,现在他吹着自己的旋律。
He whistled his own melodies, he said, as readily as he had once whistled Mozart's.
与风在水里吹着船非常相似,太空太空航行依靠太阳光推进航空器穿越太空。
Much like the wind pushing a sailboat through water, solar sails rely on sunlight to propel vehicles through space.
那是一个年老的流亡贵族,又瞎又穷,待在他那间顶楼上,吹着笛子来解解闷的。
He was an old emigre gentleman, blind and penniless, who was playing his flute in his attic, in order to pass the time.
各家各户坐在位于巴格达卡瑞达高档社区的公园中吃宵夜,头上的风扇吹着冷气。
Sitting beneath fans spraying a cool mist, families savor evening snacks at a park in Baghdad's upscale Al Karradah district.
风吹着,足够让我在这块木头上,以小跑的速度慌张地找落脚点,以免喝湖里的水。
It's enough to make me dance at jogging speed across this fallen tree, searching for footing to stay out of the drink.
风吹着,足够让我在这块木头上,以小跑的速度慌张地找落脚点,以免喝湖里的水。
It's enough to make me dance at jogging speed across this fallen tree searching for footing to stay out of the drink.
风吹着,足够让我在这块木头上,以小跑的速度慌张地找落脚点,以免喝湖里的水。
It's enough to make me dance at jogging speed across this fallen tree searching for footing to stay out of the drink.
应用推荐