她把阿喀硫斯装扮成女孩,和吕科墨得斯的众多女儿一起藏在他的宫室里。
She disguised Achilles as a girl, and concealed30) him at the court of Lycomedes with his many daughters.
当奥托·吕科斯给尤利西斯取名字的时候,他说尤利西斯长成一个大男孩后必须去跟他住在一起,那时候尤利西斯会得到极好的礼物。
When Autolycus gave Ulysses his name, he said that he must come to stay with him, when he was a big boy, and he would get splendid presents.
随后,在新婚妻子卡拉·布吕尼的陪伴下,萨科齐同英国首相格登•布朗在阿森纳足球俱乐部训练基地的酋长球场举行首脑会谈。
Mr Sarkozy, who was accompanied by his new wife, Carla, later held summit talks with Britain's prime minister, Gordon Brown, at the Emirates Stadium, home of Arsenal football club.
书中写道,晚宴上,萨科齐的眼睛一直没有离开过布吕尼,还在次日清晨送她回家。
Sarkozy only had eyes for her during the dinner and escorted her home in the early hours of the morning.
布吕尼曾多次表态希望给萨科奇添丁,她解释说:“如果我还够年轻,我希望能和他有个孩子。”
Mrs Bruni-Sarkozy has often spoken of her desire to have children with Mr Sarkozy, explaining: "I hope to, if I am young enough."
现年54岁的萨科奇此前有过两段婚姻,并生育有三个孩子,而出生自意大利的前名模布吕尼现年41岁,与前夫生育有一个儿子。
Mr Sarkozy, 54, has three children from two previous marriages, while his Italian-born former supermodel wife, 41, has one son from a previous relationship.
两年前,在嫁给萨科齐之前不久,布吕尼曾声称“厌烦一夫一妻制”,这在当时广为流传。
Mrs Bruni-Sarkozy famously declared that "monogamy bores me" just before marrying Mr Sarkozy two years ago.
最近萨科齐还在他的Facebook上放了一段他带着两条爱犬拜访妻子卡拉·布吕尼的视频。
He recently posted on Facebook a video of himself and two dogs dropping in on Carla Bruni, his wife.
两年前,在嫁给萨科齐之前不久,布吕尼曾声称“厌烦一夫一妻制”,这在当时广为流传。
Mrs Bruni-Sarkozy famously declared that "monogamy bores me" just before marrying Mr Sarkozy two years ago。
不过她们并不喜欢玛丽•波平斯那种朴实无华的鞋子,而偏爱意大利人称作mezzotaco的半跟鞋:你可以将这种鞋想象为介于卡拉·布吕尼·萨科奇和默克尔之间的那种风格。
Not Mary Poppins's sensible shoes, but what Italians call mezzo tacco, half heel: halfway between Carla Bruni Sarkozy and Angela Merkel, you might say.
1913年,科波在巴黎创建“老鸽巢剧院”,此举无疑为安托万、吕涅-波等人开创的戏剧革新运动之继续。
In 1913, Jacques Copeau set up Theatre du Vieux-Colombier in Paris. Undoubtedly this is a continuation of the dramatic reforms initiated by Antoine and Lugne-Poe.
据报道,如今成功由模特转型为歌手的布吕尼不顾一切地想在未来两年内为尼古拉·萨科奇生个孩子。
The model turned singer is reported to be desperate to "offer" her husband President Nicolas Sarkozy a baby some time in the next two years.
当涉及到荒谬的三打由像萨科奇的人提拔法律,拉吕是相当清楚的。
When it comes to ridiculous three strikes laws promoted by people like Sarkozy, la Rue is pretty clear.
当涉及到荒谬的三打由像萨科奇的人提拔法律,拉吕是相当清楚的。
When it comes to ridiculous three strikes laws promoted by people like Sarkozy, la Rue is pretty clear.
应用推荐