后来我问:“你为什么拨两次号码?”
后来我问迈克尔她的来访如何,他说她把他“吓”着了。
When I asked Micheal later about her visit, he said that she "scared" him.
后来我问文森特他的父亲是否对他所有的女朋友都是那样。“以前我从来没有把她们带回家过。”他说。
Later I asked Vincent if his dad was like that with all his girlfriends. "I've never taken any of them home before." he said.
他们了解了我们面临的困难,后来,运河和其他工程开始在我的村庄建设,“他们是谁?”我问。
They learned about the difficulties we faced, and later, canals and other projects began to be built in my village, "Who are they?" I asked.
“觉得好点了吗?”我后来走进厨房时乔问。
但是后来你也会问自己,爱在哪里,我的原则在哪里呢?
When you get dazzled, you get carried away, but then you ask yourself where is the love and my principles?
后来,我问Suben,她教书已经八年了,最好的教室应该是怎样的。
Later, I asked Suben, who has been teaching for eight years, what the perfect classroom would look like.
后来,我问儿子为什么要哭?他告诉我动物不应该被杀。
Later, I asked him why he cried, he told me that animals should not be killed.
当我来利物浦的时候贝拉米穿着这个号所以我没能得到它,后来他走了我赶紧问可不可以让我换号码,幸好这是允许的。
When I came to Liverpool Craig Bellamy wore that shirt so I couldn't have it, so when he left I asked if I could switch numbers and thankfully it was possible.
你还记得一前,我们初次见面的那天,你微微的笑温暖我心,谁知道后来我们关系那么密切,你靠在我左手的肩问为什么月亮这么圆?
Do you remember one before the day we first met, you smile slightly warm my heart, who knows what our relationship was so close, you lean left shoulder and asked me why I am so circle the moon?
“后来呢?”我急着问。
她后来告诉我,这件事18使她轻声的开始问自己:“如果他可以这样做,19我想知道那么我能做些什么呢?”
She later told me, 18caused her to say softly to herself, "if he can do that, 19 I wonder what I could do?"
我问自己,如果这些序列存在,它们会有怎样的属性,并且我毫无困难地成功构建了这些序列,后来我称之为theta -Fuchsian。
I asked myself what properties these series must have if they existed, and I succeeded without difficulty in forming the series I have called theta-Fuchsian.
当我问男友要去哪里,他支唔其词,后来我发现他说谎。
When I asked my boyfriend where he was going he stammered his answer. Later I found out he was lying.
当时我很开心,不过后来又担心起来了,因为我问的时候,某人的名字我是说英文名的,但愿佛祖知道我在说谁吧。
All because that Im not considerate, even selfish. How am I going to make it up?Maybe Ill use my lifetime to fulfil it. You know, the Buddha promised me, didnt he?
当时我很开心,不过后来又担心起来了,因为我问的时候,某人的名字我是说英文名的,但愿佛祖知道我在说谁吧。
All because that Im not considerate, even selfish. How am I going to make it up?Maybe Ill use my lifetime to fulfil it. You know, the Buddha promised me, didnt he?
应用推荐