请同情他们,因为他们是我们大家庭的一员。
Please have pity on them since they are part of our big family.
但是,在某种程度上他同情他们的工作。
也就是说,同情他们,不要鄙视他们。
他不同情他们的苦难。
我们很同情他们因为他们的文明在毁灭的边缘。
We have some sympathy with them as to the plight of their civilization that was in danger of dying out.
四川一名警察同情他们,帮他们联系了男孩的亲生父母。
A sympathetic policeman in Sichuan, the province where the boy was stolen, helped put them in touch with his birth parents.
可是,他们以别人的名义写东西能赚很多钱,所以也别太同情他们啦。
But don't feel too sorry for them: they get very well paid for writing under somebody else's name.
但是随着故事的深入,你就会逐渐理解书中人物,并同情他们。
But the deeper you go into the novel, the more you begin to understand and sympathize with the characters.
我同情他们。他们做了所有的正确的事情,但是很不幸,正确的事情可能不够有用。
"I sympathize with them. They're doing all the right things, but unfortunately the right things may not be good enough," Rahn said.
如果他们真的认为你得喝醉了才能想出这样的东西,你其实应该同情他们贫乏的想象力。
If they believe you need to be stoned to think of such things, you should pity them for their very limited imaginations.
随着开发人员与该角色的接触——他们会更加熟悉它们的需求和参数选择——甚至同情他们。
As developers work with such personas over time, they will grow more familiar with their needs and preferences — and even empathize with them.
听起来这像是批判种辛勤耕耘谷子和豌豆的农民,但若读完本文,你会发现其实是同情他们。
This will sound like criticism of industrial grain and soybean farmers but if you read to the end, it is really commiseration.
所以,我们同情他们,我们想要帮助他们而且我们觉得给予他们帮助和治疗是理所当然的事情。
In response, we sympathize, we want to help, and we feel that assistance and treatment are well-deserved.
她觉得那些害羞而不受欢迎的男孩子们日子不好过,所以只要在她能接受的范围之内,她都愿意同情他们。
She thought shy or unpopular boys had a hard life, and she took pity on them insofar as was humanly possible.
当我们看到书本上的主人公由于被围追堵截或者在航海途中遇到困境时,我们会同情他们在这种情况下极端的挨饥受饿。
We can sympathize with the distress it in the which excessive hunger occasions when we read the description of journal of a siege, or of a sea voyage.
他还记得她在床边陪护他们时的举动,她的笑容让那些孩子觉得她同情他们的遭遇,但是事实上,她窝着一肚子火呢。
He remembered her bedside manner, the way she had smiled at them to make them believe she sympathized, when, in fact, she was furious.
我们不能嘲笑他们,反而应该同情他们。因为哈利波特系列电影是电影史上的一页灿烂的篇章(票房总收入高达54亿美元)。
We say this not to mock but to mourn, for the Potter films have been a mostly splendid enterprise (and have earned $5.4 billion at the box office).
他们送了一些花表示对孩子父母的同情。
They sent some flowers as a gesture of sympathy to the parents of the child.
他们不仅同情地倾听着,还不时地插话说,“如果我是你的话…”。
They don't just listen sympathetically, they wade in with remarks like, "If I were you..."
我们应该对不幸的人表示同情,无论他们是家人还是完全陌生的人。
We should express sympathy for the people who are unlucky, whether they are family members or complete strangers.
当这些散文家在后来因同情而受到赞扬时,他们觉得自己写的东西更糟糕了。
When the essayists were later praised for their sympathy, they felt even worse about what they had written.
容易内疚的人分享得更多,神奇的是,他们并没有变得更同情其他孩子的不幸。
The guilt-prone ones shared more, even though they hadn't magically become more sympathetic to the other child's deprivation.
医生们并不太同情,他们讽刺说:“如果有个手术能使大脑变大的话,我们很愿意给他免费试用。”
The doctors are not entirely sympathetic, "If there was a surgery to enlarge brains, we would offer him a free trial," they quip.
他们同情西方,但不希望任何军事干预。
They are sympathetic to the West but do not want any military intervention.
我们同情受害者,对他们的不幸表示同情。
We sympathize with the victims and commiserate over their bad luck.
通过对看护者的评估和孩子们的自我观察,她给每个孩子的总体同情心水平以及他们在道德越界后的负面情绪倾向进行评级。
Using caregiver assessments and the children's self-observations, she rated each child's overall sympathy level and his or her tendency to feel negative emotions after moral transgressions.
这将教会他们理解和同情他人——这些品质肯定会让他们在人生中走得很远。
This teaches them to be understanding of and sympathetic towards others—qualities sure to take them a long way in life.
这将教会他们理解和同情他人——这些品质肯定会让他们在人生中走得很远。
This teaches them to be understanding of and sympathetic towards others—qualities sure to take them a long way in life.
应用推荐