科利特抓住她的双肩,摇晃着她。
他随意地将手臂搭在她的双肩上。
韦斯耸起双肩,身子向前靠在柜台边。
Wes hunched his shoulders and leaned forward on the edge of the counter.
她笑得双肩抖动。
当又一阵雨雪呼啸着划过他的脸庞时,他毫无畏惧地绷紧双肩。
He braced his shoulders defiantly as another squall of wet snow slashed across his face.
她抬起双手捂到脸上,他发现她那瘦削的双肩因啜泣在颤抖。
She lifted her hands to her face, and he saw her thin shoulders shaken by a sob.
他瘦削的脸上写满了一种疲倦与哀求的表情,而且他的双肩有些不年轻的下垂。
A kind of tired, imploring expression masked his thin face, and there was an unyouthful sag about his shoulders.
为了抵御风寒,她用披肩裹住了她的双肩。
She gathered the shawl about her shoulders to keep out the wind.
目的在于双肩保持在和左图相同的位置上。
Aim to keep your shoulders in the same position as shown in the image on the left.
当你行走或站立时,集中注意力稍微回收你的双肩。
Concentrate on pushing your shoulders back slightly when standing and walking.
保持双肩放松。
自我按摩我喜欢按摩自己的双肩、脖子、头和后背。
Self-massage. I like to massagemy shoulders, neck, head, lower back.
保持双肩放松——不要耸肩、垂肩,也不要向后用力。
Keep your shoulders relaxed — not elevated, rounded or pulled backward.
将双肩微微向后,这样可以让手腕均匀支撑上身的重量。
Leave the shoulders slightly back so that the wrists feel the upper bodies weight more evenly.
他把他的钢笔、尺子和橡皮装进双肩背包里。
如果你放松你的双肩加上一个大大的笑容,你会觉得更舒服。
If you relax your shoulders and give a big ol 'grin, you'll feel more comfortable... and so will the interviewer.
她对随便把腿拉到身后,并钩住双肩,落在手边的地板上不当回事。
And she thinks nothing of casually pulling her legs upbehind her and hooking them over her shoulders to land on the floor beside herhands.
她对随便把腿拉到身后,并钩住双肩,落在手边的地板上不当回事。
And she thinks nothing of casually pulling her legs up behind her and hooking them over her shoulders to land on the floor beside her hands.
诺曼的言论是在语无伦次中蹦颠而出,不时被双肩起伏和阵阵笑声打断。
The words tumbled out in an incoherent jumble interrupted by heaving shoulders and gales of cackling laughter.
站在镜子前或是让别人来检查你双肩的位置,看看双肩是否挺直。
To see if you're keeping your shoulders straight, stand in front of a mirror or ask someone else to evaluate your shoulder position.
例如,肩部不展的人士可以做战士式,但是要放松双肩,然后伸展身体前侧。
For example, someone with rounded shoulders would do Warrior but draw the shoulder blades down and then stretch the front of the body.
看看他们如何萎靡,双肩前倒,然后可以立马在女人说任何话的时候挂上假笑。
Watch how they slump over, let their shoulders fall forward, and smile fake-ly at whatever the women say.
艾米卢·哈里斯到现在都还是我心目中的女神,她那银色秀发灵光拂过双肩令我倾倒。
Emmylou Harris is still a goddess in my book, with that nimbus of silver hair floating past her shoulders.
44岁的Lawee看起来很瘦也很年轻,而且他经常背着双肩背包去参加会议。
At 44, Lawee is lean and youthful, and often arrives at meetings with a backpack.
他们迅速搜查了他的双肩包,然后是他的口袋,一位警官问道:“你在这干什么?”
"What are you doing here?" one asked, as they rifled through his backpack and then his pockets.
看看你所喜爱的电影明星和运动员们,你可曾见过他们蔫儿不啦叽、耷拉着双肩、弓着背的样子?
Look at your favorite movie stars and athletes, do you see them slouching, shoulders rounded, back curved?
我的手托着他的胳膊引导着他,但是他向前走得很稳健,双肩平直,头昂得很高,好像在引导着我。
My hand cupped his elbow to steer him, but he stepped forward unfalteringly, his shoulders squared, his head high, as though he were guiding me.
他嗓音高,还带鼻音,语调平淡,双肩向前倾,可能是由于多少年来俯身查阅专利文档的闹下的毛病。
His voice is high, nasal, and toneless, and his shoulders are stooped, perhaps from years of peering down at patent texts.
巴狄斯丁姑娘的袍子是照一八○六年的式样裁剪的,上身短,腰围紧,双肩高耸,盘花扣绊。
Mademoiselle Baptistine's gown was cut on the patterns of 1806, with a short waist, a narrow, sheath-like skirt, puffed sleeves, with flaps and buttons.
巴狄斯丁姑娘的袍子是照一八○六年的式样裁剪的,上身短,腰围紧,双肩高耸,盘花扣绊。
Mademoiselle Baptistine's gown was cut on the patterns of 1806, with a short waist, a narrow, sheath-like skirt, puffed sleeves, with flaps and buttons.
应用推荐