四年前,她在北京动物园的一个小笼子里发现了一只孤独的水獭,这让她十分难过。
It made her sad to find a solitary otter in a small cage at Beijing Zoo four years ago.
在空气污染红色预警期间,北京市教委下令让所有幼儿园、小学和中学停课。
During the air pollution red alert, the Beijing Commission of Education ordered all kindergartens, primary schools and middle schools to suspend classes.
你决定什么时候去2019年北京世园会了吗?
Have you decided when you are going to the Expo 2019 Beijing?
包括澳大利亚人在内的许多外国人正在参观2019年北京世园会。
Many foreigners, including Australians, are visiting Expo 2019, Beijing.
当然,一些城市动物园也有大熊猫,如北京动物园、重庆动物园等。
Certainly, some city zoos also have giant pandas, such as Beijing Zoo, Chongqing Zoo, etc.
在北京,支持者一早便带着花束聚集在清华科技园的谷歌公司门前。
In Beijing, supporters gathered early to offer flower bouquets in front of Google's office in the Tsinghua Science Park.
北京10大公园将于近日起进行入园安检,以备不测。
Park visitors in Beijing will be frisked at 10 parks to avoid possible safety risk.
颐和园位于北京市西北郊,原名为清漪园,始建于公元1750年,是清朝乾隆皇帝为其母亲庆祝60寿辰而建造的一座以湖光山色蜚声于世的大型皇家园林。
It was originally named Qingyi Garden. It was first constructed in 1750 by Emperor Qianlong of Qing Dynasty, to celebrate his mother’s 60th birthday.
在北京,支持者一早便带着花束聚集在清华科技园的[gm 66nd]公司门前。
In Beijing, supporters gathered early to offer flower bouquets in front of [gm99nd] 's office in the Tsinghua Science Park.
在北京动物园,我们看到了很多动物有老虎、大象、蛇和熊猫。
In the Beijing Zoo, we saw lots of animals-tigers, elephants, snakes and pandas.
连同在动物园喂养动物活的家禽一起,北京的餐厅也将停止服务提供动物食用像河马脚,或者袋鼠尾巴。
Along with the feeding of live prey to zoo animals, it would prohibit serving zoo animals - including hippopotamus foot and kangaroo tail - in the Beijing zoo restaurant.
北京动物园有建造一个很大的大象围场,取代用混凝土修筑,在里面还有水濑在自然的环境和人造瀑布下表演。
The Beijing Zoo, for one, has opened a much larger elephant enclosure and replaced the concrete in its otter exhibit with natural materials and waterfalls.
在北京,送孩子入幼儿园每月大约花费660美元,而与之对比的是,上该国最好的大学每月才花费102美元。
In Beijing, sending a child to kindergarten costs as much as $660 a month, compared with $102 a month for the country's top college.
北京动物园是我所参观过的最大的动物园。
杀害六名杂散猫在幼儿园-那里的工作人员一直在北京卷烟厂离开自己的孩子-是一个最鲜明的例子了全城的恐惧猫。
The killing of the six stray cats at the kindergarten - where staff at a Beijing cigarette factory leave their children - is the most striking illustration of the city-wide fear of cats.
据星期六的晚间法制新闻报道:在游览北京的八达岭野生动物园期间,有一名女游客私自离开自己的车,然后他就被老虎攻击了。
A tiger pounced on one of the women after she got out of a private car in which she was touring the Beijing Badaling Wildlife World on Saturday the Legal Evening News reported.
在北京动物园的美国动物展区有几只二趾树懒,在最近这段日子里非常受欢迎。
At Beijing Zoo, the American animal enclosure, which has several two-toed sloths, has been very popular in recent days.
在北京的幼儿园,3岁的孩子就开始学习英语,在放学后参加音乐、跆拳道、棋类的学习班非常普遍,而这些班属于额外收费。
It is common for 3-year-olds in Beijing kindergartens to learn English, and not unusual for them to take after-school classes in music, tae kwon do, or chess, which cost extra.
熊猫展是北京动物园最受欢迎的活动,目前有被展览的熊猫只有七只。
The panda exhibition is the most popular attraction at the Beijing Zoo and currently houses seven of the animals.
两岁大的大熊猫将在这里住上几个月,作为北京动物园迎奥运特别展的一部分。
The two-year-old pandas will be here for months, part of a special exhibition at Beijing Zoo for the Summer Olympics.
每年举办“北京市留学人员创业园工作人员培训班”,提高留学人员创业园管理服务水平。
An annual Staff Training Course of Beijing Overseas Students Pioneer Park is held to improve the level of service and management.
这里的游船可以带我们去北京动物园,五塔寺,紫竹院,颐和园等景点。
The cruise takes us to the Beijing Zoo, the five-pagoda Temple, the Black Bamboo Park and the Summer Palace.
最近,我们班对北京动物园是否应该搬出城进行了热烈的讨论。
Recently, our class have had a heated discussion about whether the zoo of Beijing should be moved out of the city.
在今天的北京,送孩子入幼儿园比送他或者她上大学花费更多。
It costs more to send your child to kindergarten in Beijing today than it does to put him or her through college.
北京市留学人员创业园获得国际、国内专业组织的高度评价,兄弟省市、外国友人纷纷前来参观考察。
Beijing Overseas Students Pioneer Parks are highly praised by the professional organizations at home and abroad. Visitors come from the rest of China and foreign countries.
北京市留学人员创业园获得国际、国内专业组织的高度评价,兄弟省市、外国友人纷纷前来参观考察。
Beijing Overseas Students Pioneer Parks are highly praised by the professional organizations at home and abroad. Visitors come from the rest of China and foreign countries.
应用推荐