公司对他工作中的加班加点给予了报酬。
他因加班加点得到了三倍的工资。
我最近在加班加点地工作。
太投入于手头工作,加班加点的时候你忘记了时间。
You've accumulated overtime because you were so into the work you were doing that you lost track of time.
太投入于手头工作,加班加点的时候你忘记了时间。
Youve accumulated overtime because you were so into the work you were doing that you lost track of time.
为了赶上新项目的进展速度,上周我加班加点地工作。
In the past week, I worked overtime to keep up with the pace of the new project.
在江西东部这家工厂里,他们正加班加点的完成订单。
In this factory in eastern Jiangxi province, they are working hard to complete orders.
但她说,团队正在加班加点,希望在本周末完成工作。
She said, however, that her team is working long hours and hope to finish by the end of the week.
树木正在为净化空气而加班加点,请勿让绿色工厂倒闭。
Trees are working overtime for purify air, do not let the green factory closures.
严峻的经济危机下,为了保住饭碗,加班加点也不为过。
A severe economic crisis, in order to keep their jobs, working overtime is not an exaggeration.
最近发生的一次争吵是由于火车司机拒绝加班加点而引起的。
The latest row to boil up is over the train drivers' refusal to work overtime.
一艘40米长的龙舟,需要4名工人加班加点16天才能完成。
A 40-meter wooden dragon boat takes 4 people working overtime about 16 days to finish.
半数以上的伤害和疾病都是由于加班加点、长时间工作引起的。
More than half of these injuries and illnesses occurred in jobs with extended working hours or overtime.
在没有测试的前提下,跟踪错误造成了加班加点以及对工作的不满意。
Tracking down bugs without tests is a recipe for late nights and job dissatisfaction.
团队和一线经理已经加班加点使得自己能够完成紧迫的时间表上的事情。
The teams and first-line managers were already working extra hours to achieve an aggressive schedule.
我们这个年纪的妇女忙着养家糊口,加班加点地工作,而且忙着做瑜珈。
Women our age are too busy doing their masters, working overtime and doing yoga.
丰田还表示,其美国经销商将加班加点地以最快速度修好客户的汽车。
Toyota also said its U. S. dealers will stay open extended hours to get customers' vehicles repaired as quickly as possible.
错过机遇,加班加点,压力,折磨,抱怨,内疚就是最终一连串的后果。
Missed opportunities, frenzied work hours, stress, overwhelm, resentment, and guilt are just a few consequences.
你可以工作更卖力,为了取悦老板或者愉悦你自己或者成就更多而加班加点。
You can always work harder, and take on extra tasks to please your boss or yourself or to accomplish even more, even better.
于是你就加班加点,减少睡眠时间。等到你意识到的时候,你已经病得很重了。
You work hours of overtime, lose out on sleep, and before you know it, you're sick as a dog.
过去的一个世纪,迫于社会压力,我们不得不加班加点,因而睡眠时间减少了约20%。
Societal pressures to work more and at odd hours have reduced our sleep time over the past century by about 20 percent.
如果的确,你加班加点地工作只是为了挣表现,而把生病的小孩撂一边,那就是真正的内疚;
If you've actually chosen to work late to impress your boss rather than tend to your sick child, that's real guilt.
为了避免被裁,更多的上班族选择加班加点工作,由此导致了外卖快餐业的销售额突飞猛进。
Sales of takeaway food have rocketed as more office workers stay late in a bid to avoid the threat of redundancy.
如果把年龄和性别等因素都考虑进去的话,加班加点工作的员工受伤或生病的可能性会增加61%。
Workers who do overtime were 61% more likely to become hurt or ill, once factors such as age and gender were taken into account.
如果把年龄和性别等因素都考虑进去的话,加班加点工作的员工受伤或生病的可能性会增加61%。
Workers who do overtime were 61% more likely to become hurt or ill, once factors such as age and gender were taken into account.
应用推荐