这种事不会落在我们这样的凡夫俗子身上。
森林是令人感到愉悦之地,然而凡夫俗子却不喜爱它;
Inspiring are the forests in which worldlings find no pleasure.
四条妙语,精诚之言,给我们凡夫俗子多少可贵的启示!
Four eloquence, sincere words, give us ordinary people going about the implications of the how much valuable!
当大自然发怒之时,我们这些凡夫俗子能做的又有多少呢?
When Mother Nature decides to unleash her fury, there's very little we mortals can do except deal with it.
我们真的相信上帝真的会插手去帮助一个凡夫俗子恢复健康吗?
Do we believe that God can or will actually intervene in an individual's physical recovery?
然而,靠赖神所赐的信心,这些凡夫俗子可以过不平凡的人生。
But it was because of God's gift of faith that these ordinary people were able to live extraordinary lives.
天底下肯放弃功名,甘心成为一名凡夫俗子者,实在是太少了。
There are few people in the world who would like to give up fame and success and willing to be an earthling.
莫言是一个撕下程序化宣传海报,将凡夫俗子一个个推上台面的诗人。
Mo Yan is a poet who tears down stereotypical propaganda posters, elevating the individual from an anonymous human mass.
从某种意义上讲,他们似乎是宇宙人,同我们这些凡夫俗子形成了鲜明的对照。
It's as if they were, in some sense, cosmic beings in violent and lovely contrast with us suburban creatures.
从某种意义上讲,他们似乎是宇宙人,同我们这些凡夫俗子形成了鲜明的对照。
Its as if they were, in some sense, cosmic beings in violent and lovely contrast with us suburban creatures.
对于我们普通人来说,蓝色可以反映在大千世界里显得极其渺小的凡夫俗子的忧郁。
For us common folk, blue may mirror the melancholy of mortals dwarfed by the infinite.
当我意识到父亲只是一个凡夫俗子,不可能尽善尽美时,我便开始对他感激有加。
When I realized that my father was just a man, and that he was not perfect, I began to appreciate him so much more.
从某种意义上讲,他们似乎是宇宙人,同我们这些凡夫俗子形成了强烈而鲜明的对照。
It's as if they were in some sense cosmic beings in violent and lovely contrast with us suburban creatures.
他没有时间可以像凡夫俗子一样的浪费,他要以并不长的生命,完成许许多多第一流的事。
He, unlike the ordinary ones, does not have superabundant time to squander, but has to utilize his limited life to accomplish numerous distinguished things one after another.
凡夫俗子,畅游旅途之中,心中总是充满远离尘嚣的向往,寻觅人生难得的平淡与恬静。
Mortal like us, are always longing for a place far from the secular world and searching for rare peace and tranquility on our journey.
但这样的结果仍不是高盛应该有的,它即时地提醒了投资者,高盛也不过就是一个凡夫俗子。
But the results still are out of character for the firm, and a timely reminder for investors that Goldman, too, is mortal.
而对于我们这些凡夫俗子来说,最佳的人生境界也许不是别的,而是成为一个快乐的生活家。
But for those of us ordinary people, an optimal state of life may not be the other, but to become a happy family life.
我们在些后来人,我们这些心窍未开的凡夫俗子只能仰天长望,只能对着湍湍不息的河流长叹。
We in the later one, we ordinary people can only look up the understanding not only to look, Tuan Tuan endless rivers sigh.
在这个国家里,要是一个有荣誉,有头脑,那么一般凡夫俗子之辈都会鼓动如簧之舌来攻击他。
In this country, it is enough for a man to have distinction and brains for every common tongue to wag against him.
为了完成第一流的事,他必须放弃或减少凡夫俗子的快乐、交游、娱乐、爱恨、争执、答辩与澄清。
To accomplish first-class businesses, he can not but abdicate happiness, travels, entertainments, love and hatred, quarrels, arguments and clarifications.
第一流的人不浪费生命第一流的人举世无双,可惜的是,他的生命同凡夫俗子一样,也并不比他们长。
The most distinguished man does not waste his life. The most distinguished man is unrivalled, although pitifully, the length of his life is no longer than that of those ordinary people.
你渴望超越死亡,但是却在缓慢的呼吸中被死亡的气息反复冲刷,最终仍然被绝望和凡夫俗子的恐惧所俘获。
Oh-you long to be beyond; despair and mortal fear seize you in this death that breathes slowly and streams back and forth eternally.
牧师对这些问题自有严格的观念,但是他怎样使它们同他的回答调和起来,就完全超出了我们凡夫俗子的理解了。
How the Vicar reconciled his answer with the strict notions he supposed himself to hold on these subjects it is beyond a layman's power to tell, though not to excuse.
倘若具备奥利维尔那样才干的专业演员都觉得对付不了当众讲话这头魔怪的话,想想我们这些凡夫俗子又将如何呢?
If a professional actor of Olivier's caliber could feel mocked by the Public Speaking Monster, what about the rest of us, you know, regular guys and gals?
虽然许多程序员保持专心致志可能没有问题,但是让其他人使我们这些凡夫俗子中的另一些人不出闪失当然也是有帮助的。
While many programmers probably don't have much trouble staying focused, it certainly helps to have somebody else keeping the rest of us mere mortals on track.
我曾骄傲地认为,对我们的友谊,我都一直没有被”凡夫俗子“友谊中的任何罪恶所诱惑:好胜、散布谣言或背地里说坏话。
Never once in our relationship, I was proud to think, had I ever even been tempted to commit a single mortal friendship sin: being competitive, gossiping, or backstabbing.
在制作网站的过程当中,我们经常碰到的困难给制作者提供了一次完善自身的机会,并提醒着用户我们制作者其实也是凡夫俗子。
The mistakes we naturally run into when creating a website provides designers with an opportunity to make the most of a bad situation and remind our users that we are people too.
在制作网站的过程当中,我们经常碰到的困难给制作者提供了一次完善自身的机会,并提醒着用户我们制作者其实也是凡夫俗子。
The mistakes we naturally run into when creating a website provides designers with an opportunity to make the most of a bad situation and remind our users that we are people too.
应用推荐