在过去,除非受邀请介入,否则联合国不参与各国的内部事务。
In the past, the UN has stayed out of the internal affairs of countries unless invited in.
共处必需是任何国家都决不干涉别国的内部事务。
Coexistence necessitates the total noninterference by any power in the internal affairs of another.
缅甸大选是缅甸内部事务。
虚伪的北方人声称他们有权干涉南方的内部事务。
Hypocritical northerners claiming the right to meddle in the domestic affairs of the South.
答:中国的原则立场是不干涉其他国家的内部事务。
A: the principled position of China is not to interfere with internal affairs of other countries.
这些站点可以构建在它们的内部事务和业务逻辑环境的基础上。
The sites can build on their internal transaction and business logic environments to provide the increased flexibility.
内部事务需要被检查和解决,以防止这种不平衡感。
Something internal needs to be examined and resolved to prevent this sense of imbalance.
民族自治地方自主管理本民族、本地区的内部事务。
In places of ethnic autonomy, ethnic and local affairs are managed locally.
缅甸大选是缅内部事务,我们一贯奉行不干涉他国内政的原则。
The general election in Myanmar is its internal affairs. We always uphold the principle of non-interference in others' internal affairs.
我们一贯坚持各国的内部事务应由本国人民自己解决。
We have always held that internal affairs of each country should be settled by its own people.
吉姆·哈格曼-什纳布掌管产品开发,他将负责SAP的内部事务。
Jim Hagemann Snabe, the head of product development, will be in charge of internal matters.
如果您想调试组件之间的内部事务,可以单击感兴趣的事务组的标记。
If you're interested in debugging the internal transactions between components, click the tag of the transaction group that you're interested in.
一切有关其内部事务而与联邦中的其它成员以及外国无关的则。
Whatsoever is of domestic concernment, unconnected with the other members of the Union or with foreign lands.
与模式相当(本系列的第2部分将对此进行描述)的内部事务将显示出来。
The internal transactions that are comparable to the patterns (which are described in Part 2 of this series) are shown.
更重要的是,对于西方国家干预他及其盟友的内部事务,普京有一种深深的不安。
And there is more. Putin is deeply uncomfortable with Western intervention in what he and his Allies perceive as the internal affairs of other countries.
他说,大学越来越依赖研究资金,使得他们在内部事务的优先顺序上发生了偏离。
Increasing dependence on research funds distorts internal priorities, he says.
协议规定以下合作原则:平等、互利、不干涉内部事务以及尊重各自的主权。
The agreements provide for the following principles of cooperation: equality, mutual benefit, non interference in internal affairs and respect for sovereignty.
他还说:“劳拉说,对我锄草和倒垃圾感到兴奋,这是我新的内部事务日程。”
She told me she was excited about me mowing the lawn and taking out the trash. It's my new domestic agenda.
中国立刻收购了撒哈拉沙漠,旨在保证硅供应的安全,同时表示不会干预该地区的内部事务。
China immediately acquires the Sahara desert in a move intended to guarantee the security of silicon supplies, saying it will not intervene in the region's internal affairs.
外界认为这显示出骄傲自豪的爱尔兰人民对再一次的国家内部事务被外国人插手而心生怨恨。
Outsiders saw this as a sign of resentment from a proud nation that was once again having its affairs run by foreigners.
或许吧,但思科公司依然拥有一项优势——在这些公司中,它率先整顿了内部事务。
That may be, but Cisco still has an advantage of being the first of these companies to get its house in order.
各国的事情应由各国人民自己去处理,任何国家无权以任何借口干涉其它主权国家的内部事务。
The affairs of a country should be handled by its own people, no country should be allowed to interfere in the internal affairs of any other sovereign state on whatever excuses.
红杉资本未回应置评要求,也没有澄清本文所述,该公司向来执行对公司内部事务不予评论的政策
Sequoia did not respond to a detailed request for comment or clairification of this story and has a long-standing policy of not commenting on the firm's internal matters.
如果这样的话,这些冲突将是危险的,因为太多水源分歧已不止是国家内部事务,而是国际性质的。
If so, they will be dangerous, because so many water disagreements are not internal but international affairs.
东盟确实在为其成员设定一些行为标准,尽管无甚效果。这与其小心翼翼回避“内部事务”截然相反。
ASEAN does, albeit ineffectually, now set some standards of behaviour for its members, as opposed to tiptoeing fastidiously away from their "internal affairs".
另一种选择是:(采取行动,但是要冒着)被指控干涉主权国家的内部事务(的风险),这实在让人不舒服。
The alternative—to be accused of interfering in the domestic affairs of sovereign developing nations—was just too unpalatable.
另一种选择是:(采取行动,但是要冒着)被指控干涉主权国家的内部事务(的风险),这实在让人不舒服。
The alternative—to be accused of interfering in the domestic affairs of sovereign developing nations—was just too unpalatable.
应用推荐