所有兼职人员都应按比例地与全职人员同工同酬。
All part-timers should be paid the same, pro rata, as full-timers doing the same job.
她几经周折终于使兼职人员权利法案在议会中得以通过。
She piloted a bill on the rights of part-time workers through parliament.
我们原来有40名雇员,而现在只有一个兼职人员。
例如,在32个州当中,兼职人员不够格获得救助金。
In 32 states, for instance, part-time workers are ineligible for benefits.
然而以前这是铁路工人的独家工作,现在慢慢的被兼职人员替代了。
While this job used to be exclusive to rail workers, it is now increasingly taken up by part-timers.
当这个协会说他们不会讨论有关兼职人员的问题时,谈判陷入了困境。
The negotiations bogged down when the union said they would not negotiate over the issue of part-time workers.
而作为临时工和兼职人员权利拥护者的Sakurai先生则强调他们应该同工同酬。
Mr Sakurai, meanwhile, champions the rights of temps and part-timers, arguing that they should be paid the same as full-time employees for the same work.
企业设兼职人员专人负责劳动安全与卫生工作,各生产车间和科室设兼职人员。
Enterprises have part-time staff is assigned to labor safety and health work, each production workshop and departments have part-time personnel.
这将是不同于俄罗斯现有的军事储备,因为兼职人员将支付每月总和和火车定期。
It will be distinct from Russia's existing military reserves because the part-time personnel will be paid a monthly sum and train regularly.
83%以上的高管告诉我们,今后几年计划增加临时的兼职人员或者工作时间灵活的员工。
Over 83% of executives told us that they plan on increasing their use of contingent, part-time, or flexible workers in the next few years.
驾驶培训行业中有许多兼职人员,试图用他们的车子赚些额外的收入,或许是为了支付日益增涨的油价。
The market for driving instruction is crowded with part-timers looking to make a little extra income from their car, perhaps to defray the increasing cost of gas.
“普通”工人享有较强的保护体系;过渡时期那些大量的临时工、合约雇员及兼职人员却几乎没什么条款来保护他们。
"Regular" workers enjoy strong protection; the floating army of temporary, contract and part-time staff have almost none.
实际上,还有介于两者之间的情况,一旦影响软件架构的重大决策制定出来,架构师就成为项目组中的一名兼职人员。
In practice, a middle ground is often found where, once the major decisions have been made that affect the architecture, the architect becomes a part-time member of the team.
本公司现有全职员工9人,各类兼职人员30多人,我们愿以同行业最优惠的价格、最出色的演出服务为大家带来欢乐!
The company's existing 9 full-time employees, part-time more than 30 people, we are ready with the industry's most preferential price, the best performance services for everyone to bring joy!
爱普瑞斯软件是一家美资企业,现诚聘兼职人员协助本公司进行零售店市场调查工作,要求应聘人员性格外向、工作勤恳。
USA firm needs an outgoing, hardworking person to do research in retail shopping. You will travel to large retail stores and record specific information.
问:简历里指出,过去两年你在“诚信保险经纪公司”里当过兼职人员,这些经验对你的银行职业将起到什么样的帮助作用呢?
Your resume indicates that youve been working for the past two years as a parttime clerk at Reliable Insurance Brokers. How will this experience help you in your banking career?
但是这个国家“自由职业者”(自由职业者兼职人员)的人口不断膨胀(截至2009年近450万),像宫野这样的年轻男子不再是让人避之唯恐不及和引以为可耻的少数族。
But as the nation's "freeter" (freelance part-time worker) population continues to swell (nearly 4.5 million as of 2009), young men like Miyano are no longer a shunned and shameful minority.
研究人员发现,没有证据能够表明从事全职和兼职工作母亲的孩子以后会出现问题。
The researchers found little evidence to suggest that mothers who work part-time or full-time have children with problems in later life.
九个系统测试人员(整个系统测试团队的子集)在先前的瀑布开发周期中兼职参与。
Nine system testers, a subset of the entire system test team, were involved part-time during the previous waterfall development cycle.
最新的盖洛普失业指数显示失业人员占全球劳动力的19%,包括7%的失业人群和12%有兼职但愿意做更多工作的人。
The latest Gallup Underemployment Index now stands at 19% of the global workforce. It is made up of the unemployed (7%) and those who have part-time jobs but would like to work more (12%).
的办事处和呼叫中心设于达拉斯,全职员工大约有300名,兼职员工有20名,呼叫中心人员高达50名。
S offices and call centre are based in Dallas, with about 30 full-time employees, 20 part-time workers and up to 50 call-centre employees.
美国兼职工人的数量在2010年达到了全部雇佣人员的19.7%这一历史新高。
In America in 2010, the number of part-time workers reached a new high of 19.7% of all employees.
50岁、50岁以上失业人员当中,只有12%的人重新找到了兼职、全职工作,同比30岁到49岁失业人员有21%找到工作,而18岁到29岁失业人员有29%找到工作。
Only 12 percent of those 50 and older had found full or part-time work compared to 21 percent of workers ages 30 to 49, and 29 percent of those ages 18 to 29.
研究人员发现,兼职妇女的子女比家庭妇女或全职妇女所生子女,肥胖程度更低
Their offspring were less likely to be obese than the children of stay-at-home mothers or women who worked full-time, researchers found.
华盛顿大学的研究人员说:“从根本上来说,就业还是有利于女性健康的,即使不考虑婚姻幸福度以及工作性质是全职还是兼职。”
The University of Washington researcher said: ‘Employment is ultimately beneficial for women’s health, even when differences in marital satisfaction and working full- or part-time are ruled out.’
第45条证券交易所之经理人及业务人员不得以任何方式担任有价证券上市公司、证券商之任何兼职或名誉职位。
Article 45 The managers and associated persons of a stock exchange shall not in any way assume any part-time post or honorary post of a listed company or a securities firm.
第45条证券交易所之经理人及业务人员不得以任何方式担任有价证券上市公司、证券商之任何兼职或名誉职位。
Article 45 The managers and associated persons of a stock exchange shall not in any way assume any part-time post or honorary post of a listed company or a securities firm.
应用推荐