为全国重点文物保护单位。
于2001年被评为全国重点文物保护单位。
DaPeng ancient city was authorized zhe National Point Cultural Object Proteceion Unit in 2001.
建阳境内的建窑遗址也是全国重点文物保护单位。
Jianyao Site in the Jianyang is also listed as a key cultural relic under the state's preservation.
1996年宣武门天主教堂列名中国全国重点文物保护单位。
In 1996, Xuanwumen Catholic Church was listed as one of Chinese National Key Cultural Relics Protection Units.
三星堆遗址属全国重点文物保护单位,是中国西南地区的青铜时代遗址。
Sanxingdui Ruins is a key national heritage conservation units, is China's southwestern region of the Bronze age sites.
古色古香的7号楼是学院的办公和科研场所,为全国重点文物保护单位。
Antique 7 Building the College office and research sites, for the national key cultural relics protection units.
东坡书院属全国重点文物保护单位。中国历史上杰出的文学家苏东坡与此有着密切的关系。
Dongpo Academy is a national key cultural relics protection units. Chinese history, a distinguished writer Su have a close relationship with this.
大礼堂于1956年重新修建,室内陈列的是“二苏大会”历史场面复原,现为全国重点文物保护单位。
The auditorium was restored in 1956, indoor display is "two Sue congress" historical scene restored, presently for the national key units of cultural relics protection.
马蹄寺旅游景区是国家4A级旅游景区,是省级森林公园,景区内有全国重点文物保护单位马蹄寺石窟群。
Mati Temple is the national 4A tourist attraction and the provincial forest park, where have Mati Temple Grottoes, which are the important heritage site under state protection.
马蹄寺旅游景区是国家4A级旅游景区,是省级森林公园,景区内有全国重点文物保护单位马蹄寺石窟群。
Mati Temple is the national 4A tourist attraction and the provincial forest park, where have Mati Temple Grottoes, which are the important heritage site under state protection.
应用推荐