让他们先下手为强也就罢了,但如果他们暗中狠狠地打击我们的要害,我们就应该拿起一把斧头砍断他们的手。
It was all well and good to let them strike the first blow, but if they hit us hard below the belt, we should take an ax and cut their hands off.
——你不采取行动抓住新的机遇,别人就会先下手为强。
Either you're going to take action and seize new opportunities, or someone else will first.
我们的目标是在他们进球之前扳平,所以我们应该先下手为强。
We aim to equalise before the other team score. We should get our retaliation in first.
AC米兰也对对这位28岁的后卫感兴趣,所以温格需要先下手为强。
AC Milan have already sounded out the 28-year-old so Wenger may need to work fast to secure a deal.
她在对付那些讨厌的搭讪者时也总有一套,就是先下手为强:“我的丈夫是个雇佣军。
She also has a great tactic for dealing with unwanted chatups - go nuclear early: "My husband is a mercenary.
我还没有告诉我太太她买衣服花钱太多,她先下手为强反问我为什么花那么多钱去买新钓鱼竿。
Before I could tell my wife she had spent too much for the dress, she stole my thunder by asking why I spent so much for my new fishing rod.
我还没有告诉我的太太她买衣服花钱太多,她先下手为强反问我为什么花那么多钱去买新钓鱼竿。
Before I could tell my wife she had spent too much for the dress, she stole my thunder by asking why I spent so much for the new fishing rod.
不完全是这样。伊拉克没有攻击我们…不过它可能那样子做。我们决定先下手为强。以防万一伊拉克真的使用了那些武器。
Not exactly. Iraq didn't attack us... but it might have. We decided to get in first. Just in case Iraq used those weapons we were talking about.
不完全是这样。伊拉克没有攻击我们…不过它可能那样子做。我们决定先下手为强。以防万一伊拉克真的使用了那些武器。
Not exactly. Iraq didn't attack us... but it might have. We decided to get in first. Just in case Iraq used those weapons we were talking about.
应用推荐