“像我这样的人可能正在以一种很小的方式产生影响。”简·麦考特曾经是一名投资银行家,现在在英国中部地区经营着自己的40公顷土地,囤积着一些稀有品种。
"People like me may be making a difference in a small way," Jan McCourt, a onetime investment banker now running his own 40-hectare spread in the English Midlands stocked with rare breeds.
像我这样的人,我还能奢求什么?
也就是父母不懂魔法,像我这样的人。
难道你们不知道像我这样的人会占卜吗?
You should have known that such a man as I could discover by divination what happened.
也有像我这样的人,专门给销售团队作激励演讲。
There are people like me who get paid to speak to sales teams to motivate salespeople.
似乎很适合像我这样的人,我能想起所有的东西。
It seems so perfect for the person like me, I can think of all the things.
有时我觉得自己应该有责任,制造出像我这样的人。
Sometimes I feel like there should be an obligation to produce people like me.
我永远也不会加入一个允许像我这样的人加入的俱乐部。
I'd never join a club that would allow a person like me to become a member.
我觉得孤独的奋斗者都可以把它当成箴言,就像我这样的人。
I suppose every struggler in loneliness can see to it as a doctrine, as well as me.
不过我经常打篮球,我常做一些像我这样的人不会做的事情。
But I play basketball, and I've done things that people with my vision aren't supposed to do.
尼尔森:荒谬透顶,像你这样的疯子怎么能帮助像我这样的人?
Nelson: Out of 13 sheer 14 perverse curiosity. How does a 15 lunatic like you help a guy like me?
监禁,如果他们开始像我这样的人,监狱将充满很快,高强说。
If they start jailing people like me, the prisons will be full very soon, said Gao Qiang.
我想让你知道,像我这样的人这是远远欣赏你的思想竭力满足您。
I want you to know that someone like me is this far admiring you and thinking fervently to meet you.
正如您所看到的,脚本非常简单,对于像我这样的人来说特别有用。
As you can see, the script is fairly simple, especially for being so useful to someone in my shoes.
她温柔地告诉我,等她长大了,她也想找一个像我这样的人做老公。
And she told me gently that when she would grow up she also would want to find husband who was like me.
好人总会死,坏人也会死,但懦弱的人,像我这样的人,我们却生存了下来!
The good people , they always die . And the bad people do , too . But the weak people , the people like me , we have inherited the earth !
我肯定像我这样的人是少数,但我真的期待未来几年里在线广告会变得更加规范。
I’m pretty sure I’m a minority, as I found out, but do expect this to become more the norm in coming years.
若瑟对他们说:“你们作的是什么事?难道你们不知道像我这样的人会占卜吗?”
And he said to them: Why would you do so? Know you not that there is no one like me in the science of divining.
“像我这样的人是有价值的,因为我们可以作为实验室里的小白鼠为将来服务,”他说。
"People like me are valuable because we can be the guinea pigs for the future," he says.
像我这样的人,一个以浪漫主义者的身份生存着的人,总会发现自己难以与这个世界融合。
A person like me, who is living her own life as a romanticist, would always find it hard to get on with this world.
那些案子的侦破都是像我这样的人问上上千个问题,问上上千次,(传说中的千万次的问啊……)
They’re solved by guys like me asking a thousand questions a thousand times.
伤口是别人给与的耻辱,自己坚持的幻觉。像我这样的人,总是以一个难题的形式出现在感情里。
The wound is a shame to others, the illusion of their own. People like me, always in the form of a problem in the feelings of.
如果你希望我或者像我这样的人能在你的站点上留下评论,下面这些事情你就有必要考虑一下了。
If you want me and others like me to leave comments on your site here's the things that you need to take care of.
GarethNelson说,我可不想在我成为一个老人时,发现不再会有像我这样的人被生出来。
"I don't want to get to be an old man," says Gareth Nelson, "and know that there will be no more people like me being born".
我宁愿做一个足球,而不愿意做一个人。一个足球还有22个玩伴,而一个像我这样的人却没有一个伙伴。
I would like to be a football than a man, because a football has 22 players to play and a man like me has no one.
詹运豪说:“许多人,例如像我这样的人都认为,尽管马来西亚定期举行选举,但这些选举都不够透明和自由。”
Many people, such as myself think, that although elections are held regularly, the elections are not run in the transparent or free manner, "said Chin."
詹运豪说:“许多人,例如像我这样的人都认为,尽管马来西亚定期举行选举,但这些选举都不够透明和自由。”
Many people, such as myself think, that although elections are held regularly, the elections are not run in the transparent or free manner, "said Chin."
应用推荐