下届的保守党候选人很容易组成史上最具怀疑眼光的议会。
The incoming bunch of Tory candidates will create easily the most sceptical parliamentary cadre ever.
保守党候选人noemisanin承诺要设立一个公民安全部。
Noemi sanin, the Conservative candidate, promises to create a ministry for citizen security.
卡的夫和配纳斯的保守党候选人西蒙·霍尔承认,现在这就是在自掘坟墓。
Simon Hoare, the Tory candidate for Cardiff South and Penarth, concedes that this is "the turkeys voting for Christmas issue".
卡的夫和配纳斯的保守党候选人西蒙·霍尔承认,现在这就是在自掘坟墓。
Simon Hoare, the Tory candidate for Cardiff South and Penarth, concedes that this is “the turkeys voting for Christmas issue”.
毕业后,她一边做化学研究员,一边为成为达特·福德的保守党候选人而努力。
After graduating, she worked as a research chemist while attempting to become a Conservative Party candidate in Dart ford.
1930年,他作为保守党候选人参加了那次补缺选举,但以仅仅二百票之差落选。
In 1930 he stood as conservative candidate in a by-election, but failed to get in by just under two hundred votes.
与此相反,40%的保守党候选人希望在从根本上重新协商英国成员国地位和干脆退出之间选择一个。
By contrast 40% of Tory candidates favour either "fundamental" renegotiation of Britain's membership or withdrawal.
1955年她再次竞选保守党候选人,却未能如愿,最终在1959年的大选中成功当选芬奇利议会成员。
She tried, unsuccessfully, to gain selection as a candidate in 1955, but finally entered Parliament for the safe Conservative seat of Finchley at the 1959 general election.
而2008年,事情发生了变化。保守党的大多数打破了联邦规定- - -一个有钱的竞选者给一个候选人捐助了三倍于捐款上限的资金。
That changed in 2008 when the conservative majority struck down a federal rule that had tripled the limit on campaign contributions for a candidate outspent by a rich, self-financed opponent.
由“保守党智库”进行的,对处于目标席位上的候选人的调查显示出相当传统的观点,该智库是致力于说明保守党党内工作的一个新研究团体。
Surveys of candidates in target seats by Conservative Intelligence, a new research group devoted to illuminating the inner workings of the party, reveal quite traditional views.
威廉•黑格,米利班的一位近交同僚,对许多欧洲的外交官说,保守党把对布莱尔候选人资格的支持看做是一种敌意姿态。
William Hague, Mr Miliband's shadow, is said to have told assorted European diplomats that support for Mr Blair's candidacy would be viewed as a "hostile" gesture by the Tories.
绿党激怒了保守党的候选人夏洛特·维尔,她是一个商人,自封“社会企业家”。
The Greens infuriate the Tory candidate, Charlotte Vere, a businesswoman and self-styled "social entrepreneur".
三分之二的保守党议员都投给脱欧,但大多数人都更看重候选人的领导资历和对英国未来的视野,他补充道。
About two thirds of Tory members voted to leave, but a higher proportion saw a candidate's leadership credentials and vision for Britain as the most important factor, he added.
尽管他现在还占点优势,可是,已有一些以前支持保守党的人提出想要一个新的候选人。
Although he was within the prevailing rules, some former Tory voters in his constituency profess themselves scandalised and ask why a fresh candidate was not selected.
他们也有权利在议会选举中推举候选人。保守党对他们百般殷勤,希望他们在议会大选中能够投上自己一票。
They are putting up candidates in the council elections-and the Conservatives are wooing them for their votes in the parliamentary poll.
保守党阵营候选人李明博否认参与一件股市操纵案件。
The conservative front runner Lee Myung-Bak denies involvement in a stock market manipulation case.
保守党阵营候选人李明博否认参与一件股市操纵案件。
The conservative front runner Lee Myung-Bak denies involvement in a stock market manipulation case.
应用推荐