它会释放过量的伽马氨基丁酸(GABA),以降低中风对受损位置神经元的刺激。
It releases extra amounts of GABA, which reduces the firing of neurons.
当中风杀死一个带状区域的脑细胞后,一种叫伽马氨基丁酸(GABA)的神经传递素将破坏残存的,看起来还健康的脑组织。
Once a stroke kills a swath of brain cells, a neurotransmitter known as GABA impairs the surviving, apparently healthy, brain tissue.
这类伽马氨基丁酸受体的抑制药物现正被加州大学的研究小组用于其他方面的临床研究,如失忆,并在一些小的研究上得到了广泛的认同。
The class of drugs used by the UCLA team to block GABA receptors is currently in clinical development for other conditions, such as memory loss, and has been well-tolerated in small studies.
视频图像显示被麻醉的大脑从中脑部分开始发生变化。中脑中大量存在着某类神经末梢,这类神经末梢能接收名为GABA(伽马氨基丁酸)的神经递质。
The images show that changes in the anesthetized brain start in the midbrain, where certain receptors for a neurotransmitter called GABA are plentiful.
视频图像显示被麻醉的大脑从中脑部分开始发生变化。中脑中大量存在着某类神经末梢,这类神经末梢能接收名为GABA(伽马氨基丁酸)的神经递质。
The images show that changes in the anesthetized brain start in the midbrain, where certain receptors for a neurotransmitter called GABA are plentiful.
应用推荐