他说法语说得和你一样流利。
他说法律的缺乏为他们目前的威胁提供了温床。
He says the lawlessness there has created a breeding ground for the current threat.
他说法语和日语。
他说法国和其它欧洲国家需要的不是更多的紧缩措施,而是经济增长。
What France and other European countries need isn't more austerity, he said, but economic growth.
他说法国的低偿还率将使向他的公司一样的公司在即将来临的困难时候面临风险。
France's low recovery rates could put companies like his at risk in the difficult times to come, he says.
他说法国的低偿还率将使向他的公司一样的公司在即将来临的困难时候面临风险。
France e's low recovery rates could put companies like his at risk in the difficult times to come, repays.
去年一位名叫李方平(音)的律师在三个小时的庭审中为小吴辩护。他说法官的判断违反逻辑。
Li Fangping, a lawyer who argued Xiao Wu's case during a three-hour trial last month, said the judge's decision defied logic.
然后他开始对我们讲起了法兰西语言。他说法语是世界上最美的语言,我们一定要经常讲,永远不要忘掉。
Then he began to talk to us about the French language, saying that it was the most beautiful tongue in the world, and that we must keep it among us and never forget it.
另类片电影导演亚历。德。拉。伊格莱西亚(Alex de laIglesia)随后辞去了电影学院校长职务,他说法律不是解决问题的办法,因为互联网能够拯救电影工业。
Alex DE la Iglesia, a cult film director, resigned from his post as President of the film academy, saying the law was "not a solution" and that the Internet would be the film industry's "salvation".
还有另一个关于爱情的流行说法:“要抓住男人的心,先抓住他的胃。”
Here is another popular saying about love: "The way to a man's heart is through his stomach."
按他的看法,如果报告中人类导致全球变暖的说法是正确的,我们就应该采取行动——因为我们再没有另一个星球进行试验。
In his opinion, if the statement that humans cause global warming is correct, we should act—because we don't have another planet to experiment on.
这些检验的结果证实了他的说法。
他花言巧语地辩解说那些说法属实。
昨天晚上,他发表了一项声明否认那些说法。
这位焦头烂额的总统还否认了最近说他被自己的士兵扣留当人质的说法。
The embattled president also denied recent claims that he was being held hostage by his own soldiers.
他最终纠正了自己的错误说法,提出要减少费用。
He finally corrected his misstatement and offered to reduce the fee.
越是争论,他越会觉得自己那些说法有道理。
Arguing would only give further sustenance to his allegations.
他激烈地驳斥了称自己是政府的走狗的说法。
He has vehemently rejected claims that he is a government stooge.
仆人似乎认为这是重复他的话的好机会,只是换了一种说法。
The Footman seemed to think this a good opportunity for repeating his remark, with variations.
他能说法语、德语和荷兰语,尽管他的英语说得很流利,但他却羞于在公共场合使用它。
He speaks French and German as well as Dutch, but he is shy of using English in public although he is fluent in it.
根据他的说法,对于一个受过观察和分析训练的人来说,欺骗是不可能的。
Deceit, according to him, was impossibility in the case of one trained to observation and analysis.
“哦,从我记事起,我就听到这种说法。”他生气地回答。
"Oh, I've heard it ever since I remember," he answered crossly.
根据当地治安官的说法,他经常潜入一所房子,只是为了泡个热水澡,或者从冰箱里偷薄荷冰淇淋。
According to local sheriffs, he often slips into a house just to soak in a hot bath or steal mint-chip ice cream from the fridge.
根据法因戈尔德的说法,伏尔泰的书吸引了广泛的读者,因为“他既不是数学家也不是物理学家,而是一个远离牛顿思想学术之争的文学巨人”。
Voltaire's book commanded a wide audience, according to Feingold, because "he was neither a mathematician nor a physicist, but a literary giant aloof from the academic disputes over Newtonian ideas".
根据特纳的说法,这与单一的古印度人迁出北亚的想法是一致的,他通过校准牙齿微进化的速率,将其设定在14000年前。
According to Turner, this ties in with the idea of a single Paleo-lndian migration out of North Asia, which he sets at before 14,000 years ago by calibrating rates of dental micro-evolution.
他的表弟会说法语,他还给我们提供茶和当地的食物。
His cousin spoke French and he offered us tea and local foods.
我们试着和司机交流,但不太成功,因为他不会说法语。
We tried communicating with the driver but with little success because he couldn't speak French.
实际上,有一种俗称“他是个好鸡蛋”的说法是在字典中无意发现的。
Actually there is a saying of "he is a good egg" to be found in dictionary undesignedly.
他说,这些说法尚未得到证实。
他说,这些说法尚未得到证实。
应用推荐