从前曾参住在一个叫费的地方。
规章制度从前曾允许监狱的典狱长惩罚不守规矩的犯人。
Regulations formerly permitted prison wardens to correct unruly inmates.
“我站在那里,对他说‘伸出手来’,就好像他从前曾做的那样,”特里的女儿塔拉说。
"So I was standing there and I said 'Put your hand out,' like he used to," said Terry's daughter Tara.
而我们至今仍在固守的一些从前曾常常使用的安全策略是不是也正在障碍我们向前呢?
What devices that were used to keep us safely within our boundaries are we hanging on to that prevents us from advancing?
虽然乔布斯从前曾反对触控笔输入设备,但毫无疑问,我们这又大又笨拙的电子设备根本无法与细长的触笔的精确度相提并论。
Though Jobs has argued against pen-based input in the past, there's no arguing that our big, clumsy digits are nowhere near as precise as a thin-point pen.
奥兹医生还找到一位从前也曾极度肥胖的电视圈名人露比(Ruby)作威廉姆斯的导师。 露比在StyleNetwork有自己主持的节目。
Dr. Oz also found Williams a mentor in television personality and formerly catastrophically obese Ruby, who has her own show on the Style Network.
这是个痛苦的抉择,同样坦率地说,许多老板承认,这场危机使他们有机会对其企业进行以前应该做的调整,从前事情进展顺利的时候,调整曾很难被接受。
Equally candidly, many bosses admit that the crisis is giving them a chance to restructure their firms in ways that they should have done before, but found a hard sell when things were going well.
这个世界已经意识到,经济不可能永远平稳增长;其实,可能正因从前我们曾尝试避免经济下滑,现在的萧条才会尤其严重。
Economies do not grow at a steady rate for ever, as the world is discovering; indeed, previous attempts to avoid downturns may have created the conditions for this recession to be especially severe.
而且,从前在谢尔的树林深处,冉阿让曾牵着珂赛特的手从黑暗中走出来,珂赛特当时得到的那种神秘印象并不是幻觉,而是现实。
And in truth, the mysterious impression produced on Cosette in the depths of the forest of Chelles by the hand of jean Valjean grasping hers in the dark was not an illusion, but a reality.
BP前老板托尼•海沃德曾哀叹,希望生活回到从前。
TONY HAYWARD, BP’s ex-boss, once moaned that he wanted his life back.
Levine先生年轻的时候曾获得过特轻量级业余拳击金手套赛冠军;虽然上了年纪,但他的竞技精神一如从前。
In his youth, Mr. Levine won a Golden Gloves flyweight boxing title, and his competitive juices have not let up.
宣称热爱自己工作的这位城市项目经理曾亲眼看到从前的同事们向一个承包人送礼,为这个人根本没完成的工作支付酬金,还授予他“年度承包人”的头衔。
'I like what I do,' says the city project manager who once witnessed former colleagues award a contractor, paid for work he never completed, with the title of 'contractor of the Year.
从前管辖你们的君王阿勒乌,致书大司祭敖尼雅时,曾称你们是我们的弟兄,正如所附副本指出的一样。
There were letters sent long ago to Onias the high priest from Arius who reigned then among you, to signify that you are our brethren, as the copy here underwritten doth specify.
他们与拜占庭曾恶战连年,具有讽刺意味的是,现在阿兰轻骑兵却成了从前敌国最乐于雇佣的战士。
Having fought against the Byzantine Empire previously, now ironically they are highly valued as mercenaries by their former enemy.
从前,长毛猛犸象曾高达180英尺。
从前路德在学校作学生的时候,就曾埋头于修道院的一间斗室中,如果不是上帝释放了他,他就必一生湮没无闻了。 上帝没有让萨文黎遭遇这同样的危险。
Luther, while a student at school, had buried himself in a convent cell, and he would have been lost to the world had not God's providence released him.
从前路德在学校作学生的时候,就曾埋头于修道院的一间斗室中,如果不是上帝释放了他,他就必一生湮没无闻了。 上帝没有让萨文黎遭遇这同样的危险。
Luther, while a student at school, had buried himself in a convent cell, and he would have been lost to the world had not God's providence released him.
应用推荐