她的亲生父母已被残暴地杀害了。
这些孩子,虽然和我们没有血缘上的亲属关系,也变得像我们亲生的一样亲了。
The children, although not related to us by blood, had become as dear to us as our own.
大多数被收养者对于找到自己的亲生父母有着复杂的感情。
Most adoptees have mixed feelings about finding their biological parents.
“你看,”他继续抱歉地说,“做他们的亲生父亲,会让我显得那么老。”
"You see," he continued apologetically, "it would make me seem so old to be their real father."
这一点对于那些在虐待家庭中长大的孩子来说尤其如此,因为法律盲目偏袒他们的亲生父母。
That's especially true of children who remain in abusive homes because the law blindly favors biological parents.
事实上,被收养者往往很难找到他们的亲生父母,因为大多数被收养者的出生记录通常是被封存的。
As a matter of fact, it is often very difficult for adoptees to find out about their birth parents because the birth records of most adoptees are usually sealed.
33岁的付贵通过“宝贝回家”这个帮助人们寻找失踪孩子的中文网站,与亲生父母重新取得了联系。
Fu Gui, 33, was reconnected with his birth parents after using "Baby Come Home", a Chinese website that helps people find their missing children.
这一点对于那些在虐待家庭中长大的孩子来说尤其如此,法律盲目偏袒他们的亲生父母让他们感到困惑。
That's especially true of children who remain in abusive homes bemuse the law blindly favors biological parents.
金伯莉的监护权被激烈地争夺着,一边是抚养她长大的养父,一边是她从未与之生活在一起的亲生父母。
Kimberly has been the object of an angry custody battle between the man who raised her and her biological parents, with whom she has never lived.
佛罗里达州一名法官裁定,这名少女可以继续与她认定的父亲一起生活,而她的亲生父母对她“没有合法权利”。
A Florida judge ruled that the teenager can remain with the only father she's ever known and that her biological parents have "no legal claim" on her.
医学检验显示,这个小孩不是特威格家的亲生女儿,金伯利才是,因此引发了一场他们和罗伯特·梅斯之间的监护权之争。
Medical tests showed that the child wasn't the Twiggs' own daughter, but Kimberly was, thus sparking a custody battle with Robert Mays.
他声称有20多个亲生子女。
孩子们普遍愿意过平静安宁的生活,即使那意味着只能和单亲生活在一起。
Children universally prefer to live in peace and security, even if that means living with only one parent.
艾米的父亲生来就是聋子。
“诚实很重要。”我父亲生气地对我喊道。
"Being honest is very important," my father shouted at me angrily.
猩猩母亲们则要面对长达八年的养育幼儿的单亲生活。
Orangutan mothers face up to eight years of single parenthood raising their infants.
但是,亲生父母并不总是比养父母更好。亲生父母的身份并不能传达一种取消儿童的所有权利的绝对所有权。
But biological parents aren't always preferable to adoptive ones, and biological parentage does not convey absolute ownership that cancels all the rights of children.
这个42岁的奥地利女人被她的亲生父亲囚禁在黑暗隐蔽的地牢里长达24年,直到2008年才被人发现。
The 42-year-old Austrian woman was discovered in 2008 after being held captive by her father for 24 years in a dark, subterranean dungeon.
但是,亲生父母并不总是比养父母更如人意,亲生父母的身份并不能传达一种绝对的所有权,这种所有权取消了儿童的所有权利。
But biological parents aren't always preferable to adoptive ones, and biological parentage does not convey an absolute ownership that cancels all the rights of children.
他决定去找回他的亲生父母。
他决定去找回他的亲生父母。
He decided to try and track down his biological parents. "it."
后来,她的亲生父母在法国和她团聚了。
直到27岁他才知道亲生父母是谁。
不过在课后,他却把我们当成亲生儿女一样看待。
But out of class, he treated us as his own sons and daughters.
他依靠双亲生活。
研究表明,许多人都不是自己父亲的亲生孩子。
Studies suggest that many people cannot be the child of the man they know as their father.
开头几天没什麽怪事发生,只是我父亲生病了。
Nothing strange happened for the first couple of days except that my father started to become ill.
高龄父亲生出来的孩子得认知障碍的风险也更大。
The risk of cognitive impairment also might be higher for children of older fathers.
所以每十个孩子里就有一个不是他父亲的亲生孩子。
So one child in ten is not the child of the man assumed to be their father.
所以每十个孩子里就有一个不是他父亲的亲生孩子。
So one child in ten is not the child of the man assumed to be their father.
应用推荐