警方介入将已分裂又互不信任的两组人隔离开。
Police moved in to separate the two groups, already sundered by distrust.
对于互不信任的同事来说,比起做任何有用的工作,他们需要花更多的时间去小心提防他人。
Colleagues who don't trust one another will need to spend more time watching their backs than doing any useful work.
在如此互不信任的氛围下,双方都有失算。
In such an atmosphere of mistrust, miscalculation rules on both sides.
但两国彼此间互不信任。
两代人之间互不信任几乎是不可避免的。
A credibility gap is almost inescapable between generations.
现在没有人相信银行,甚至连银行家们也互不信任。
No one trusts the Banks, and even the bankers don't trust each other.
他们互不信任,而且因为它们向我们提供贷款也有难度。
They don't trust each other and because of that it's hard for them to lend to us.
互不信任增加了社会运行的成本,也让人的情绪变得负面。
Mutual distrust increases cost in the social operation and also makes people's morale become negative.
我们没有相互指责,决不屈服于互不信任和猜疑的的诱惑。
Instead of turning on each other, we've resisted the temptation to give in to mistrust and suspicion.
这种情况使整个环境越来越充满了互不信任,恐惧和妄想偏执。
It ferments and reinforces an environment of mutual distrust, fear and paranoia, "Pongsudhirak stated."
但是克服50年来的紧张关系和相互不信任可能将是一个长期的缓慢过程。
But it may be a long and slow process to overcome five decades of tension and mutual distrust.
由于他们相互指责对方造成了这次行动的失败,因此他们之间互不信任。
There was bad faith between them because they blamed each other for the failure of the mission.
在莫斯科国立大学发表讲话时,希拉里说,美国和俄罗斯一些人仍然互不信任。
During a speech at Moscow State University, she said that some in us and Russia still don't trust each other.
现在整个项目已经失去控制,公司管理者与其投资人之间的误会和互不信任出现鸿沟。
Now the project has all gone horribly wrong and huge gulfs of misunderstanding and mistrust have opened up between the company and its benefactor.
现在整个项目已经失去控制,公司管理者与其投资人之间的误会和互不信任出现鸿沟。
Now the project has all gone horribly wrong and huge gulfs of misunderstanding and mistrust have opened up between the company and its benefactor.
在英国银行间的相互不信任反应了他们对各自应对不良贷款和筹措应急资金能力的担心。
The mutual mistrust among banks reflects worries about the bad loans they have made and their ability to raise funds in a hurry.
现在我们已经意识到,正是银行之间的互不信任导致整个银行业未能起到它应起的作用。
We simply have to recognize that Banks don't trust each other at the moment, which is why the interbank market doesn't function as it should.
也许不是很多:在这样一个历史悠久的相互不信任之后,信任的构建也许是我们最能期待的。
Probably not much: after such a long history of mutual distrust, confidence-building may be the best that can be expected.
他们也将感谢我们在共同的挑战面前没有屈从于互不信任,而是携手合作,寻求共同的解决办法。
And they will be grateful we didn't succumb to mistrust of each other in the face of Shared challenges, but rather joined hands to find common solutions.
英国的贷款援助只是诸多行动之一,这些行动渐渐地改善了两国数个世纪以来形成的互不信任的关系。
The British loan was just one of many acts that has helped, slowly, to transform relations between Ireland and Britain after centuries of mistrust.
英国的贷款援助只是诸多行动之一,这些行动渐渐地改善了两国数个世纪以来形成的互不信任的关系。
The British loan was just one of many acts that has helped, slowly, to transform relations between Ireland and Britain after centuries of mistrust.
应用推荐