• 中国网络用户已经乞丐王子”,“英俊流浪汉”,同时,更多的是“犀利”。

    Web users in China have called him the "Beggar Prince", the "Handsome Vagabond", and, most often, "Brother Sharp".

    youdao

  • 中国网民为”乞丐王子”、”英俊流浪汉”,当然走秀网,流行的称呼是”犀利哥”。

    Web users in China have called him the"Beggar Prince", the"Handsome Vagabond", and, most often, "Brother Sharp".

    youdao

  • 王子严肃地打量了这个乞丐一会儿然后:“那么为什么呢?”

    The little prince contemplated the little pauper gravely a moment, then said, "And prithee, why not?"

    youdao

  • 东方故事谈到了个人其中国王每晚梦见自己成为一个乞丐一个是乞丐,他每晚梦见自己成了一个王子进了王宫

    There is an Oriental story of two men: one was a king, who every night dreamt he was a beggar; the other was a beggar, who every night dreamt he was a prince and lived in a palace.

    youdao

  • 不可思议的是,汤姆穿上爱德华衣服后,看起来像是当今的王子爱德华穿上汤姆的衣服时,看起来则乞丐

    Unbelievably, in Edward's clothes, Tom looked like the prince, and in Tom's clothes, Edward looked like a beggar.

    youdao

  • 手心;它舔舐无情世界带给的创伤和痛苦。它守护乞丐主人入睡仿佛王子

    The roughness of the world.He guards the sleep of his pauper master as if he.

    youdao

  • 现在这模样不王子,反倒像乞丐

    He looks more like a beggar than a prince.

    youdao

  • 真正王子爱德华却在外四处流浪,不得不忍受贫穷乞丐们的欺凌嘲讽。

    And the true prince Edward can not be a true king. He had to live with poor people and beggers.

    youdao

  • 亲爱的小燕子,”王子说:“看啊人们自己漂亮的洋楼里寻欢作乐,乞丐们却坐在大门口忍饥挨饿。”

    "Dear little Swallow," said the Prince, "Look, the rich are making merry in their beautiful houses, while the beggars are sitting at the gates."

    youdao

  • 另一个男孩一天出生了,名字爱德华都铎并且不是乞丐,他一位王子,一位国王的儿子,他的家人们欢迎的出生。

    Another baby boy was born on the same day, his name was Edward Tudor, and he was not a pauper. He was a prince, a King's son, and his family wanted him very much.

    youdao

  • 王子立刻下了华贵外套穿上乞丐衣服步入广阔世界经历了许多苦难

    Then the King's son took off his magnificent coat, and wore in its place the beggar's garment, went out into the wide world, and suffered great misery.

    youdao

  • 高贵王子沦为乞丐体会到了民间的疾苦回到皇宫成了最为仁慈国王

    The real prince, who has knew the hardships of the people when he was stranded among the beggars became a kind-hearted king at last when he returned to the palace.

    youdao

  • 高贵王子沦为乞丐体会到了民间的疾苦回到皇宫成了最为仁慈国王

    The real prince, who has knew the hardships of the people when he was stranded among the beggars became a kind-hearted king at last when he returned to the palace.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定