白鸽将会盘旋在这个世界的天空中。
在这幅概念画中,这些球根植物向这个世界的天空分泌出一种奇特的反重力凝胶。
The concept had these bulbous plants ooze a strange form of antigravity gelatin that lined the skies of the world.
在他的诗中,屈原提出了关于天空、星星、自然和我们周围世界的问题。
In his poem, Qu Yuan asked questions about the sky, stars, nature and the world around us.
事实上,维库纳的天空如此晴朗,让人们在这里可以看到很多在世界上其他地方只有用先进设备才能看到的星星。
In fact, the sky is so clear in Vicuna that it is possible to see many stars that can be seen only with advanced instruments in other parts of the world.
当太阳升起的时候,世界全然不同了,我们已经到了加利福尼亚:景色壮阔明亮,天空碧蓝,可以看到硬线条的房屋和棕榈树。
When the sun rose the world was radically different. We were in California now: big, bright landscapes with busy skies, hard-edged buildings and palm trees.
这有种来自天空,来自天上的眷顾的感觉;,高高在上的天神一点一滴地,眷顾下面的物质世界。
There is this sense of the concerns of the sky somehow, the concerns of the above; the concerns of the transcendent are seeping their way in to the concerns of the material world below.
世界似乎再也听不到关于这场战争的消息了,就让我告诉你们吧:人员和机器在坎大哈上方的天空来往繁忙,试图完成他们来到这所要完成的目的。
And while the world doesn't seem to hear so much about this war any more, let me tell you: the skies above Kandahar are alive with men and machines, attempting to finish what they came here to do.
2006年,天空广播公司成为世界上第一批通过互联网来播放电视的公司之一。
In 2006 Sky became one of the first companies in the world to distribute television via the Internet.
我想到处漫游,饱览这个广大的世界,然而,我也渴望一个小小的隐蔽处所;像一只飞鸟,拥有一个微小的巢穴栖息,也想翱翔于浩瀚的天空。
I want to roam about and see all the wide world, yet I also yearn for a little sheltered nook; like a bird with its tiny nest for a dwelling, and the vast sky for flight.
他朝天空望了最后一眼,在这个壮丽的银色世界里,他学到了多少东西啊。
He gave one last look across the sky, across that magnificent silver land where he had learned so much.
它是世界上最偏远的群岛之一,每天空气粉尘也难得一见。
It's one of the most remote archipelagos in the world and receives very little dust.
美国航天局报告说,从来没有世界各地天空中同时出现两个月亮这样的事情。
NASA has reported that there is no such thing as two moons showing in the skies over the world.
过了会儿,他举起望远镜,转向天空,看到了绵延的群山在月球投下的阴影,他猛然意识到这个天体是另一个“世界”,和地球一样,也被赋予了复杂的地形地貌。
Shortly afterwards he turned it on the skies. He saw mountains casting shadows on the moon and realised this body was a world, like the Earth, endowed with complicated terrain.
自从我来到现代世界的各个城市以来,那个梦已经消失的无影无踪了。在这些城市里,我们建造了高墙和屋顶来限制我们的视觉,而且我们点亮天空以便掩饰真正的光线。
That dream has being long gone since I came to the cities of modern world where we build walls and roofs to limit our vision where we light up the sky to mask true light.
神经天空公司的执行总裁斯坦利杨表示在过去两年时间,已经有1万个设备被制造并销往世界各地。
Neurosky Chief Executive Officer Stanley Yang says more than 1 million ThinkGear units have been built and shipped worldwide in the past year.
它毫无遮拦的在天空中踯躅,被侵蚀、逐渐灰败、越来越与下面的世界背道而驰,成为一种过时的存在方式的残留。
It wandered through the sky naked, corroded, and gray, more and more alien to the world down here, a hangover from a way of being that was now outdated.
因此得出,这本书不仅是知名的历史性回顾作品,还展示给读者在海阔天空的文艺世界中诗歌那独一无二的品位。
In this way the book is not only a sound historical survey, but also gives the reader a powerful taste of poetry's impact upon the wider world.
前夜雨下得很大,在海滩上制造了一个大大的水池,变幻的天空倒影在水面上。这样的景象一度让我们觉得站在了世界的边缘。
It had rained heavily the night before, creating a huge pool of water on the beach whose fantastic reflection of the changing sky made us feel we were standing at the edge of the world.
一些小孩默默地坐着,凝视天空,迷失在自己的世界里;其他的在哭喊,前后摇晃。
Some sit mutely, staring into space, lost in a world of their own; others cry out, rocking backwards and forwards.
无论默多克作出何种努力——不管是关闭世界新闻报还是放弃对天空电视台的收购——都无法阻止形势进一步失控。
Nothing Mr Murdoch has done-from closing down the News of the World to giving up the bid for bskyb-has stopped the onrush.
他折磨自己的人民,危害近邻远乡——本国、非洲、阿拉伯世界,乃至欧洲的天空和城市。
He tormented his own people and made mischief far and wide-in his own country, across Africa and the Arab world, and in the skies and cities of Europe.
没有什么将广阔的天空和大海相联系更好的事了,当然,身处于蓝色的世界也可以让你更富有创造力。
It may be nothing more than an association with big skies and the open seas, but beholding the colour blue makes you more creative.
没有你,我的天空就没有了太阳,我的生命就没有了爱,我的世界就一无所有。
There'd be no sun in my sky, There would be no love in my life.
解说:十六世纪葡萄牙航海家斐迪南德麦哲伦和他的全体船员们第一次环游世界时有大把的时间观察地球的南天空。
Explanation: The 16th century Portuguese navigator Ferdinand Magellan and his crew had plenty of time to study the southern sky during the first circumnavigation of planet Earth.
盖亚挑战这样的科学构架(scientific establishment)——那些专家嫉妒的统治狭小的专业领域——展现一个更为宏大的景象:世界时、是一个整体,海洋、天空(译者注:这里指的是空气)和生命相互转化。
Gaia challenges the scientific establishment-whose experts jealously rule narrow specialties-to see a bigger picture: the world as one system in which sea and sky and life transform one another.
盖亚挑战这样的科学构架(scientific establishment)——那些专家嫉妒的统治狭小的专业领域——展现一个更为宏大的景象:世界时、是一个整体,海洋、天空(译者注:这里指的是空气)和生命相互转化。
Gaia challenges the scientific establishment-whose experts jealously rule narrow specialties-to see a bigger picture: the world as one system in which sea and sky and life transform one another.
应用推荐