这是好事,不外一旦风暴的阴云开始消散,这样的自律就有可能丧掉。
That's a good thellong, but there's a temptation to lose that discipline once the storm clouds start to break.
要知道我的全部生活,每一个在东方的白人男子的生活,都不外乎是一次只求不被人耻笑的、长时期的拼争而已。
And my whole life, every white man's life in the East, was one long struggle not to be laughed at.
大多数妇女的职责是做一名妻子,履行家庭职责而不外出工作。
The majority of women were wives who didn't work outside of their familial duties.
一般情况下,一个种族群体的结局,不外乎就是征服其他民族或被其他民族征服,然后被流放,特别是在古代。
Conquest and exile were events that normally would spell the end of a particular ethnic national group, particularly in antiquity.
传统上讲,所有银行都在用相同的基本商业模式的一些变式运营,这些模式不外乎:为手头宽裕的客户,国家机构和大中型公司服务。
Traditionally all used variants of the same basic business model of serving well-off consumers, state entities, and medium-sized and big businesses.
超我的力量迫使我成为一个“感情不外露,严格,自制而理性”的人,正如前面所描述的一样。
The superego forces me to be "emotion-free, strict, controlled and rational", like described before.
你在地上的日子,正如汤玛斯爵士说:“不外乎是永恒中的一个插曲。”
Your time on earth is, as Sir Thomas Browne said, "but a small parenthesis in eternity."
馆内一切物件不外借,进入内部阅读时严禁携带食物和笔,而要阅读手抄本,矿泉水也不得携入。
None of the items in the library can be checked out, and rules for working inside are strict: No pens, food or even mineral water are allowed in the manuscript reading room。
馆内一切物件不外借,进入内部阅读时严禁携带食物和笔,而要阅读手抄本,矿泉水也不得携入。
None of the items in the library can be checked out, and rules for working inside are strict: No pens, food or even mineral water are allowed in the manuscript reading room.
那时的塔特尔耕地可能与2010年一样被团团包抄着,只不外大片森林为高度公路和房子所庖代。
The Tuttle acres, then, would have seemed almost as surrounded as they do in 2010, but by forest instead of highways and houses.
对牡羊座来说,你也许对2015年的人生偏向感想猜疑,不外接下来一年不必担忧。
Aries, you may have been having doubts about your life direction in the year 2015, but you dont have to worry anymore.
你目前所认得的那些目标可用另一种方式来描述,即它们所关切的不外乎“个人”的利益。
Another you of describing the goals you now perceive is to say that they are all concerned with "personal" interest.
去年我们就有拼搏奖的,今年这个拼搏奖只不外是一个延续和完善。
Last year we have hard this year, this struggle prize award for an extension to be but only and perfect.
你目前所认知的那些目标可用另一种方式来描述,即它们所关切的不外乎“个人”的利益。
Another way of describing the goals you now perceive is to say that they are all concerned with "personal" interests.
我们是唯一的开发商和业主对我们的技术,不授权任何其他产品,不外包或离岸我们的任何行动。
We are the sole developer and proprietor of our technology, do not license any products from others, and do not outsource or offshore any of our operations.
不外讲演也指出,一些简朴的步骤便可匡助人们在糊口中保持骨骼的强健。
But it points out there are simple steps people can take throughout their lives to keep bones strong.
大概当你一见到或人就敏锐对他们做出判定是弊真个,不外我们生存在一个快节奏的天下里,人们自始至终都在快速地作出决定。
Maybe it is wrong to make a quick judgment about a person as soon as you meet them, but we live in a fast-paced world where people make quick decisions all the time.
同样真实令一切成为可能但没有什么可以令一件事物然其所然,事物的名相亦不外于真实。
In the same way reality makes everything possible and yet nothing that makes a thing what it is, its name and form, comes from reality.
阿帅在休斯顿的第一个赛季,目标不外乎把火箭打造成一支攻守平衡的球队,毕竟他们是联盟里防守最好的球队之一。
Adelman's plan coming into his first season in Houston was to mesh a well-balanced offense with one of the league's best defensive teams.
但是,我以为你不外乎晓得几招博人一笑伎俩,不会长久。
But I sort of thought you were only good for a couple of laughs, nothing long term.
我只看到意识,看一切无非意识,就像你看戏院中萤幕上的画面不外是光。
I see only consciousness, and know everything to be but consciousness, as you know the picture on the cinema screen to be but light.
有一种爱叫做放手,只不外是自我安慰的借口。
There is a love called to let go, to be but only comfort myself an excuse.
朋友说:“不外你们几个星期以前不是已经请到一个人了吗?”
"And then the friend said," But I thought you just hired one a few weeks ago.
英国媒体的报道林林总总,但大体意思不外乎一句话:仲裁庭的裁决代表了国际法,中国不接受仲裁就是不遵守国际法。
Media coverage here in the UK generally shared the same logic: this ruling represents the international law and China's non-acceptance of this ruling is in violation of international law.
千古圣贤豪杰,既奸雄欲有立志者,不外乎一个“勤”字。
Historic sages hero, either has the biography to aspire to, nothing more than a word "often".
其根本原因,不外乎是地球的表面受了两种力,一是外力,二是内力。
The fundamental reason, nothing more than the earth's surface is subject to two forces, one is the external force, the two is the internal force.
其根本原因,不外乎是地球的表面受了两种力,一是外力,二是内力。
The fundamental reason, nothing more than the earth's surface is subject to two forces, one is the external force, the two is the internal force.
应用推荐