• 一场战争中负伤了。

    He got hurt in a war.

    youdao

  • 们的母亲说她们不能把钱花在享乐上,因为有一场战争,每个人都必须帮忙。

    Their mother says that they mustn't spend money on pleasure because there is a war and everybody must help.

    youdao

  • 不是制衣工人贪婪老板之间场战争

    This isn't a battle between garment workers and greedy bosses.

    youdao

  • 毫无疑问父母孩子普通水果蔬菜变成场战争

    No surprise then it becomes a battle for us parents to feed our children ordinary fruit and vegetables.

    youdao

  • 加拿大参与场战争绘制加拿大东海岸地图。

    He fought a war in Canada and made maps of some of the eastern coast there.

    youdao

  • 决定旅行2006年抵达尼泊尔西部。当时那里刚刚结束场战争许多儿童流落街头

    She decided to travel and arrived in western Nepal in 2006. A war had just ended there and left many children living on the streets.

    youdao

  • 西班牙布罗三角洲因曾西班牙内战期间而出名现在又成为另一场战争的所在地。

    The Ebro Delta, in Spain, famous as a battleground during the Spanish Civil War, is now the setting for a different contest.

    youdao

  • 功能非常有用的同类情形军人场战争中跑

    This function is very useful in situation like a group of soldier that runs in a battle.

    youdao

  • 格鲁吉亚俄罗斯同意合作解决有关执意分离奥赛安全事件今年8月那里场战争

    Georgia and Russia have agreed to work to resolve security incidents in the breakaway South Ossetia region where the two countries fought a war in August.

    youdao

  • 从来没有真正的卷入一场战争,我也将情愿通过从而使自己具有发言资格如果梦中战争的地方。

    I have never really been in battle, and if it is anything like a battle in dreams I would not willingly qualify myself to speak by the card on this point.

    youdao

  • 这个冷战时代的前哨阵地甚至还有了同名游戏在下一场战争战斗中敌人阴谋进攻,守卫方则是西欧国家。

    This cold war confrontation point even inspired an eponymous board game called Fulda Gap: The First Battle of the Next War, in which opponents plotted the invasion, and defense, of Western Europe.

    youdao

  • 进行最后场战争之前,米兰达·图试了很多头盔必须戴个既不是特别显眼,观众认出的头盔。

    Miranda Otto had to undergo numerous fittings to finally settle on a helmet that disguised her face yet revealed enough of it so that the audience would know who she was.

    youdao

  • 我们社会现在正在忍受这种“哮喘”,那些自命通晓了智慧的人与故事历史生活本身挑起的场战争自然延续

    The asthma our society is now suffering from is a natural continuation of the war that intellectual arrogance once declared on the story, on history, and thus on life itself.

    youdao

  • 至于什么原因,我们无从得知,是否因为场战争,也可能移动城市了,或者迁移到了巨大集体农庄没有知道确切答案

    What was the reason for that - nobody knows; whether it was a war, a sprouting possibility to move to the biggest cities or a policy of kolkhoz sprawling, there is no exact answer.

    youdao

  • 2005签署的和平协议终止了北部苏丹南部苏丹战争持续了50年的血腥战争残杀了二百万苏丹人民,多于四百万的人民流离失所。

    That deal ended a war between north and south Sudan that had bloodily sputtered on and off for 50 years, killing some 2m Sudanese and displacing 4m more.

    youdao

  • 场战争其中军人持有任何战役防线那些趋向暗暗伤害的人必须学会战斗为了他们康复提升权力去战斗。

    Much like a war, in which one has soldiers holding the line in any given battle, those that tend to be inwardly harmful must learn to fight, fight for their right to recover and ascend.

    youdao

  • 对于年轻人来说,街头演变为场战争为了生存,他们必须要找到废弃房子,这样晚上睡觉时候可以驱走他们骨子里散发寒冷

    For young people the streets become a battle to survive with some abandoned building to sleep in at night to keep the chill out of your bones.

    youdao

  • 1979年的协议反映出事实:进化中的权力均衡导致以色列埃及双方作出如下结论,两方之间场战争成本太高对两方利益不利

    The 1979 accord reflected the reality that the evolving power balance led both Israel and Egypt to conclude that a war between them would be too costly and detrimental to their interests.

    youdao

  • 惨酷的一场战争发生1998-2000年期间,厄立特里亚埃塞俄比亚为了看起来毫不起眼边界小镇征战不休,战死人数达十万。

    The worst conflict was in 1998-2000, when Eritrea and Ethiopia battled over a seemingly insignificant border town. As many as 100, 000 people were killed.

    youdao

  • 没有场战争断然就了结通过在这儿旅行可以看到电视镜头曾经发生的事情已经成了过去,人们现在面临战后重建艰巨浩大的任务

    No war ends abruptly. By traveling here, you can see what happens after the TV cameras are gone, and people are faced with the huge task of rebuilding.

    youdao

  • 伊朗ILNA通讯社援引这位神职人员话说,伊朗过去30年的时间里经历场战争多次军事威胁但是从来不这种全球性傲慢”的对象

    ILNA news agency quotes the cleric as saying Iran has experienced a war and military threats over the past three decades, but has never been the object of such "global arrogance."

    youdao

  • 伊朗ILNA通讯社援引这位神职人员话说,伊朗过去30年的时间里经历场战争多次军事威胁但是从来不这种全球性傲慢”的对象

    ILNA news agency quotes the cleric as saying Iran has experienced a war and military threats over the past three decades, but has never been the object of such "global arrogance."

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定