When I grown up a little, probably 10 or 11, my parents found that I maybe had a speech problem, but they had no idea what to do.
当我长大一点后,大约是在10岁或11岁时吧,我的父母开始发现我可能在语言表达上的确有问题,但是他们不知道怎么处理才好。
When I was nine or ten someone explained to me that when you are grown up you have to work.
在我9岁或10岁的时候,有人跟我解释说,人长大之后必须工作。
But I developed so slowly that I began to wonder about space and time only when I was already grown up.
但是我进步的比较慢,于是到我长大我才开始考虑空间与时间的问题。
There was a young flower in the desert where all was dry and sad looking...It was growing by itself... enjoying every day... and saying to the sun "When shall I be grown up?
遍地干旱、满目悲凉的沙漠中有朵小花,她独自生长在那里,享受着每一天……她问太阳公公"我什么时候才能长大?"
My father is the one who tells the story, usually when I'm home for a visit, and I do my best to play the abashed, grown-up child, shaking my head at my behavior.
父亲在家庭访问游戏的时候总是扮演讲故事的角色,而我总是扮演成长中的害羞孩子,并一直摇头。
Having grown up at a time when attitudes towards children were stricter, I sometimes balk at today's indulgence.
随着年龄的增长,我对小孩的态度也愈加严格起来,有时候我对今天孩子们的耽于娱乐,总是不敢苟同。
My change really came when I was about 10 years old and I'd grown up in, really, a white environment.
在我十岁的时候开始发生变化,我成长在一个实实在在的白人环境中。
Ms Price, who has grown up surrounded by weird and wonderful animals, said: 'When I was at school everyone thought my house full of animals was crazy.
Price小姐从小和一些奇特而令人惊叹的动物们朝夕相处,她说:“我还在上学时,所有人都认为我那住满动物的房子疯狂极了。”
When I first came in 1987, it was to discover the story of my father, who had grown up herding goats in the tiny village of Alego.
我1987年第一次去那里,为的是了解我父亲的经历,他从小就在一个叫阿莱古(Alego)的小村庄放羊。
Helen and I had grown up listening to the same old questions that people ask when they see that you look the same: "Do your boyfriends get confused?"
我和海伦从小听惯了同样的问题,人们看见我们相像就会问,“你们男朋友会搞错吗?”
When my children are grown up, I've fragile, lovely things on low tables, I will have a white carpet, I will go to the pictures, in the afternoon.
等我的孩子们长大了,我可以把那些易碎的、可爱的小东西放在低矮的桌子上,我可以铺一块白地毯,我还可以在下午去写生。
And when I grow up, I'll write one — but I'm grown up now, 'she added in a sorrowful tone;' at least there's no room to grow up any more here. '.
她又伤心地加了一句:“至少这儿已经没有让我再长的余地了。”
There was a young flower in the desert where all was dry and sad looking... it was growing by itself... enjoying every day... and saying to the sun "When shall I be grown up?"
遍地干旱、满目悲凉的沙漠中有朵小花,她独自生长在那里,享受着每一天。
Now, the time is long past, I have grown up, I already do not remember the scene, however, when Mom told me, my heart on my father's attachment to a deeper one point.
现在,时光早已过去,我也已经长大,我也早已不记得当年的情景,可是,每当妈妈给我讲时,我的心里对爸爸的依恋有加深一分。
When I was young, happiness was simple; now that I've grown up, simplicity is happiness.
小时候,幸福是件很简单的事;长大后,简单是件很幸福。
When I was young, happiness was simple; now that I've grown up, simplicity is happiness.
小时候,幸福是件很简单的事;长大后,简单是件很幸福, %。
Mother, if you don't mind, I should like to become the boatman of the ferryboat when I am grown up.
妈妈,如果您不介意,我长大后,一定要当这渡船的船夫。
When I hear those words, I feel grown up in a way I never have before.
听到这些话语,我感觉自己前所未有地成长了。
When I saw peach blossoms here and there, the green grass had grown up, looking very bright, fresh and dynamic.
当到处可以看见桃花的时候,绿草已经成长起来。它们看起来是那么鲜亮、清新和活泼。
When the days of relentless wind knife engraved parents forehead, time and dyed their hair white, I am not a child, I have grown up.
当岁月的风刀无情地刻着父母的额头,岁月染白了他们的头发时,我不在是孩子,我长大了。
"Milan have always been the team I have supported and having grown up in their youth system could count in my favour when considering the future," commented the Lazio full-back.
“米兰曾是我支持的球队,而且我是从他们的青训系统成长起来的,当我考虑未来时都会计算在内,”这名拉齐奥后卫说明。
Now I have come to my last year of primary school, when I look back on the passed days, I feel that I have grown up.
现在来到我小学的最后一年,当我回首过去的日子,我觉得我已经长大了。
Now wI have come to my last year of primary school, when I look back on the passed days, I feel that I have grown up.
现在来到我小学的最后一年,当我回首过去的日子,我觉得我已经长大了。
When you really get down to it, my narrowness comes from having grown up in the city. Those I inhabited and loved have all been large and old cities:Beijing, New York, Chicago.
究其根底,这褊狭是因为自己生长在城市,住过并且喜欢的也都是大而老的城市:北京,纽约,芝加哥。
When I looked back at much of the English-language literature I'd grown up with, for example, I began to see how narrow a lot of it was, compared to the richness that the world has to offer.
当我回顾我长大的许多英语文学作品,例如,我开始看到它是多么的狭窄,相比世界所提供的丰富性。
A long time ago, when I was a kid, I was excepting that I can grown up quickly so that could be the male lead like the movies whose could caught love.
很久之前,当我还是个孩子的时候,我就期待着我能够快点长大以便我能够像电影里面的男主角一样捉住爱情。
A long time ago, when I was a kid, I was excepting that I can grown up quickly so that could be the male lead like the movies whose could caught love.
很久之前,当我还是个孩子的时候,我就期待着我能够快点长大以便我能够像电影里面的男主角一样捉住爱情。
应用推荐